検索ワード: sprichst du deutsch (ドイツ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

sprichst du deutsch?

ロシア語

Ты говоришь по-немецки?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit wem sprichst du?

ロシア語

С кем ты говоришь?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sprichst du aus erfahrung?

ロシア語

Ты говоришь на основании своего собственного опыта?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sprichst du meine sprache?

ロシア語

Ты говоришь на моём языке?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sprichst du aus eigener erfahrung?

ロシア語

Ты говоришь на основании своего опыта?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sprichst du ausgehend von eigenen erfahrungen?

ロシア語

Ты говоришь на основании своего опыта?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

„warum sprichst du französisch?“ — „weil französisch toll ist!“

ロシア語

«Почему ты говоришь по-французски?» — «Потому что французский классный!»

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nun sprichst du gar, du wirst ihn nicht sehen. aber es ist ein gericht vor ihm, harre sein nur!

ロシア語

Хотя ты сказал, что ты не видишь Его, но суд пред Ним, и – жди его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

»nicht doch! aber warum sprichst du denn immer von sergei iwanowitsch?« sagte konstantin lächelnd.

ロシア語

-- Нет, да к чему ты говоришь о Сергей Иваныче? -- проговорил, улыбаясь, Левин.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

warum sprichst du denn, jakob, und du, israel, sagst: mein weg ist dem herrn verborgen, und mein recht geht vor meinem gott vorüber?

ロシア語

Как же говоришь ты, Иаков, и высказываешь, Израиль: „путь мой сокрыт от Господа, и дело мое забыто у Бога моего"?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

da antworteten sie ihm: wir sind abrahams samen, sind niemals jemandes knecht gewesen; wie sprichst du denn: "ihr sollt frei werden"?

ロシア語

Ему отвечали: мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: сделаетесь свободными?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

doch sprichst du: ich bin unschuldig; er wende seinen zorn von mir. siehe, ich will mit dir rechten, daß du sprichst: ich habe nicht gesündigt.

ロシア語

говоришь: „так как я невинна, то верно гнев Его отвратится от меня". Вот, Я буду судиться с тобою за то, что говоришь: „я не согрешила".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

jesus spricht zu ihm: so lange bin ich bei euch, und du kennst mich nicht, philippus? wer mich sieht, der sieht den vater; wie sprichst du denn: zeige uns den vater?

ロシア語

Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь, покажи нам Отца?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,824,985 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK