プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
teil nr
part no.
最終更新: 2023-05-12
使用頻度: 1
品質:
nr
#
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
los nr
партида №
最終更新: 2024-02-16
使用頻度: 2
品質:
eori-nr
eori nr
最終更新: 2014-01-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
sds-nr.
№ СБП
最終更新: 2013-02-18
使用頻度: 2
品質:
参照:
wst-nr:
wst-no:
最終更新: 2013-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
art.-nr.:
№ артикула:
最終更新: 2014-01-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
auftr nr
order no.
最終更新: 2022-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
angebot nr.
Коммерческое предложение №:
最終更新: 2013-10-22
使用頻度: 3
品質:
参照:
konto-nr
account-no
最終更新: 2013-03-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
teile-nr.
Технические характеристики
最終更新: 2012-07-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
zertifikat-nr:
cертификат №:
最終更新: 2013-02-04
使用頻度: 8
品質:
参照:
werks-nr.:
werks-nr.:
最終更新: 2013-02-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
ktc teile-nr.:
ktc № детали:
最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 3
品質:
参照:
teile nr. angeben.
Укажите номер детали.
最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
teile- nr./ modell- nr.
№ детали / № модели
最終更新: 2012-11-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
vorliegendes zusatzabkommen ist ein unentberlicher teil des vertrag nr. 33-112 от 14.02.2007.
Настоящее Дополнительное соглашение является неотъемлемой частью Контракта № 33-112 от 14.02.2007.
最終更新: 2012-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
es sind nur originalstifte (teile-nr. 0.1101.04.02.07.00) zu verwenden.
Использовать только оригинальные штифты (№ детали 0.1101.04.02.07.00).
最終更新: 2012-10-19
使用頻度: 3
品質:
参照: