検索ワード: priority (ドイツ語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Japanese

情報

German

priority

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

日本語

情報

ドイツ語

erweiterungenlowest priority

日本語

プラグインlowest priority

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erledigte & löschenunspecified priority

日本語

完了済みを一括削除(g)unspecified priority

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

spiegelthe priority of the mirror

日本語

エラー

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

status: %1 subitem priority: n

日本語

状態: %1 subitem priority: n

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4@action:inmenu medium priority

日本語

4@action:inmenu medium priority

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nicht festgelegtcombox entry for highest priority

日本語

指定なしcombox entry for highest priority

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufgabe@title:column to-do priority

日本語

to-do@title:column to-do priority

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1 (höchste)combox entry for medium priority

日本語

1 (最高)combox entry for medium priority

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufgabe fallen lassen@action:inmenu unspecified priority

日本語

to-do をドロップ@action:inmenu unspecified priority

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

suse linux enterprise server mit priority-support für sap-anwendungen

日本語

suse linux enterprise server priority support for sap applications

最終更新: 2011-03-25
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der parameter priority ist eine kombination der system-möglichkeiten und dem level.

日本語

(php 3, php 4)

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im bereich filterkriterien geben sie priority in das erste auswahlfeld ein und urgent in das zweite.

日本語

フィルタ条件エリアで、プルダウンメニューから lt;受信者gt;を選択します。二番目のプルダウンメニューで 含むを選択し、テキストフィールドに kde@lists.netcentral.netを入力します。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auftragspriorität normalerweise druckt cups alle aufträge in der warteschlange nach dem„ fifo“ -prinzip: first in, first out. die auftragspriorität ermöglicht die Änderung der ausführungsreihenfolge in der warteschlange nach ihren wünschen. normalerweise können sie dabei nur ihre eigenen aufträge steuern. der voreingestellte wert für die auftragspriorität ist„ 50“, so dass jeder auftrag, der beispielsweise mit einer priorität von„ 49“ verschickt wird, erst dann an die reihe kommt, nachdem alle aufträge mit normaler priorität abgearbeitet wurden. umgekehrt würde ein auftrag mit der priorität„ 51“ an den anfang der warteschlange gestellt (solange keine höher priorisierten aufträge vorliegen). zusätzliche anregung für experten: dieses kdeprint bedien-element entspricht dem cups befehlszeilen-parameter„ job-priority“: -o job-priority=... # beispiel: „ 10“ oder „ 66“ oder „ 99“

日本語

ジョブの優先度 通常 cups は "fifo" (first in, first out) の原則 (先入れ先出し: 最初に入ったものを最初に処理する) に従ってキューごとにすべてのジョブを印刷します。 ジョブの優先度オプションによって必要に応じてキューの順番を変更することができます。 優先度は上げることも下げることもできます。ただし、通常あなたがコントロールできるのは「自分の」ジョブだけです。 ジョブのデフォルトの優先度は 50 です。したがって、例えば優先度 49 で送られてきたジョブは、他の印刷がすべて終わった後に処理されます。逆に優先度 51 以上のジョブは、キューにそれより高い優先度のジョブがなければ、キューの先頭に入れられます。 上級者向けの補足情報: この kdeprint gui 要素は cups の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o job-priority=... # example: "10" or "66" or "99"

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,749,539 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK