検索ワード: bitte paket weiterleiten (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

bitte paket weiterleiten

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

da die geräte stets das zuerst eingetroffene paket weiterleiten, verringert sich die latenz.

英語

because the devices always forward the first incoming packet, latency is reduced.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

andernfalls, wenn der kernel forwarding nicht aktiviert hat, oder er nicht weiss, wie er das paket weiterleiten soll, wird das paket verworfen.

英語

otherwise, if the kernel does not have forwarding enabled, or it doesn't know how to forward the packet, the packet is dropped.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bevor der router jedoch derartige pakete weiterleiten kann, muss er entsprechend konfiguriert werden.

英語

as mentioned, whenever one of the lan hosts sends a packet destined for an internet address, it goes to the default router. however, the router must be configured before it can forward such packets.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

trifft von aussen ein paket über eine dieser verbindungen bei dem rechner ein, auf dem das ip-masqurading läuft, so schaut dieser nach an welche ip adresse im privaten netz und welchen port er das paket weiterleiten soll.

英語

if an answer packet comes back to the machine where ip-masquerade is running it checks to which private ip addresses and portnumber it should forward the packet.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher fragte sich bartosz fenski, ob es eine möglichkeit gebe, pakete ohne verwendung von ftp hochzuladen. andreas barth schlug vor, die delayed-queue auf gluck zu verwenden, die alle 15 minuten pakete weiterleite.

英語

as a result, bartosz fenski wondered if there was a way to upload packages without using ftp. andreas barth suggested using the delayed queue on gluck which forwards packages every 15 minutes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,783,295,601 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK