プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zum dessert servieren ihnen die köche cassata, eine biskuittorte oder ricotta mit frischen früchten. natürlich haben sie auch die wahl zwischen regionalen rotweinen wie dem cerasuolo di vittoria oder dem nero d’avola.
for dessert, the chefs serve cassata, sponge cake or ricotta with fresh fruit. of course, you also have your pick of regional red wines like cerasuolo di vittoria or nero d'avola.
der cerasuolo dagegen präsentiert sich mit einer mehr oder weniger kräftigen kirschroten farbe und einem trockenen, weichen, harmonischen und milden geschmack mit einem an mandeln erinnernden nachklang. sein alkoholgehalt beträgt mindestens 11,5°.
it has a minimum alcohol content of 12.5 percent and is also produced in the “riserva” type. the cerasuolo has a more or less pale cherry red colour, a dry, soft, harmonious, delicate flavour with a pleasingly almondy aftertaste. it has a minimum alcohol content of 11.5 percent.