検索ワード: genug dazu (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

genug dazu

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

aber genug dazu.

英語

it's brutal i know, but this is war.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir sind intelligent genug dazu.“

英語

when we refrain from these three aspects of laziness, we are diligent."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

und ich bin wahrlich stark (genug) dazu und vertrauenswürdig."

英語

and verily, i am indeed strong, and trustworthy for such work."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

das mußte ein kind sein, weil ein kind allein unschuldig genug dazu sein konnte ...

英語

it was necessary that it should be a child, because only a child could be sufficiently innocent for that.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die massenbewegung der arbeiter und bauern war ebenso, wie der zerfall der herrschenden klassen stark genug dazu.

英語

the mass movement of workers and peasants was on a scale entirely adequate for this, [6] a was also the disintegration of the ruling classes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

als würden nicht schon das jahrhundert, die massenmedien genug dazu beitragen, uns von der kirche zu entfernen.

英語

as if the century and the media weren’t already enough to distance one from the church. i talked about it years ago with a priest, but he couldn’t give me an answer.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

phare hat nicht genug dazu beigetragen, sicherzustellen, dass nationale koordinierungsstrukturen und –verfahren eingerichtet wurden;

英語

phare did not contribute enough to ensuring that national co-ordinating structures and procedures were in place;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der mondstaub ist schon auffällig genug; dazu müssen nicht noch unsere Überreste nach der verbrennung der menschen hier auf der erde hinzukommen.

英語

moon-dust is strange enough on its own without being further altered by the addition of the cremated remains of human beings.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

ich würde auch darauf nicht viel geben, denn das eine ist sicher: wo england in erscheinung tritt, werden wir es angreifen, und wir sind stark genug dazu.

英語

whenever england puts in an appearance we shall attack her, and we are sufficiently strong to do so.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einfach gesagt, ein schwacher staat kann verträge und eigentumsrechte nicht geltend machen, während ein staat, der stark genug dazu ist, zunächst einmal seine eigenen beamten unter kontrolle bringen muss.

英語

simply put, a weak state cannot enforce contracts and property rights, while a state that is strong enough to enforce them must control its own bureaucrats.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es gibt Ärzte oder rechtsanwälte, die im jahr 30.000-40.000 pfund für gegenwartskunst ausgeben. damit möchten sie auch nicht aufhören. sie lieben es und sind vermögend genug dazu.

英語

you have doctors and lawyers who spend £30,000-40,000 a year on contemporary art and they don't want to stop, because they have excess wealth and they love it.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

um die richtige lautstärke in den verschiedenen tonfrequenzen einzustellen, wird der audiologe ihr kind bitten, die lautstärke von zwei unterschiedlichen tönen zu vergleichen und seine eindrücke zu schildern (vorausgesetzt das kind ist alt genug dazu).

英語

if your child is old enough, they may be asked to compare the volume of two sounds so that your audiologist can set the volume for different pitches.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im unwahrscheinlichen fall, daß ein ozean zu finden wäre, der groß genug dazu ist, würde saturn darin schwimmen. saturns diesige gelbliche färbung geht auf eine atmosphärische bandbildung zurück, die zwar ähnlich, aber wesentlich feiner ist als die auf jupiter.

英語

in the unlikely event that a large enough ocean could be found, saturn would float in it. saturn's hazy yellow hue is marked by broad atmospheric banding similar to, but fainter than, that found on jupiter.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darum kann ich sie als berichterstatter nicht genug dazu anhalten, für den Änderungsantrag 64 zu stimmen, und wenn sie das tun, dann senden sie auch eine botschaft der entschlossenheit an den rat sowie eine botschaft der hoffnung an die bürger, dass nämlich auch uns wirklich an der gesundheit der europäischen bürger liegt und wir interesse daran haben.

英語

consequently, as rapporteur, i cannot encourage you enough to vote in favour of amendment 64 and i believe that, in doing so, you will send a message of decisiveness to the council and a message of hope to the european citizens that we too really are concerned with and interested in the health of the citizens of europe.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

das ist nur zu sehr geeignet, die unbefangenheit der historischen forschung über die kirche zu trüben, es hat auch lange genug dazu geführt, daß die herrschenden klassen die erforschung der anfänge des christentums überhaupt verboten, daß sie der kirche einen göttlichen charakter beilegten, der überhalb und außerhalb jeder menschlichen kritik zu stehen hatte.

英語

it thus becomes only too easy to abandon impartiality in historical studies of the church and this long ago led the ruling classes to interdict the study of the beginnings of christianity and to ascribe to the church a divine nature, standing above and outside all human criticism.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb, herr kommissar, kann ich gar nicht nachdrücklich genug dazu auffordern, diese angelegenheit abzuschließen und die erforderlichen initiativen zu ergreifen, damit wir alle gemeinsam guten gewissens erklären können, daß die fehler und mängel nunmehr behoben und die erforderlichen verfahren entwickelt worden sind, damit die kommission ihre verantwortung wahrnehmen kann.

英語

for that reason, commissioner, i cannot urge strongly enough that we should bring this matter to a conclusion and see that the necessary action is taken, so that we can all honestly say that we have rectified the mistakes and the shortcomings, as well as the procedures which are necessary to enable the commission to live up to its responsibilities.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
8,038,735,734 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK