プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
unabhängigkeit einerseits, problemnähe andererseits und interdependenz von stadt und umland sind wichtige gesichtspunkte für eine optimierung der kompetenzzuweisung.
optimization of the allocation of powers should strive for autonomy, closeness to the problems and interdependence of town and hinterland.
oder besteht ein unüberwindbarer widerspruch zwischen der formalen kompetenzzuweisung und der notwendigkeit, flexibel auf neue politische herausforderungen zu reagieren?
or is there an inevitable tension between the formal allocation of competences on the one hand, and the need to respond in a flexible manner to new policy challenges on the other?
dieser erste runde tisch soll sich allgemein mit den prämissen auseinandersetzen, die der aktuellen diskussion zugrunde liegen, und verschiedene modelle der kompetenzzuweisung erörtern.
this first roundtable will offer some general reflections on the assumptions that underlie the current discussion, looking at possible models for the allocation of competences.
alle beteiligten sind dennoch aufgerufen, sich hierzu zu äußern und gegebenenfalls vorschläge zu unterbreiten, wie diese vorschrift in ein kohärentes system der kompetenzzuweisung eingebettet werden kann.
interested parties are nevertheless invited to set out their views on this, including any suggestion for making this provision part of a coherent system for the allocation of competence.
letztendlich muss eine europäische außengrenzschutzkonzeption auch vertraglich verankert werden, zum einen durch gemischte kompetenzzuweisung an die eu, zum anderen durch eine institutionalisierung in form eines euroboards als parallele zu europol und eurojust.
any european concept of external border control must, at the end of the day, be enshrined in the treaties, both by the allocation of combined powers to the eu and, on the other hand, by giving it institutional form as a european body in parallel with europol and eurojust.
der ausschuß hält die wesentlichen ziele, die verfolgt werden, nämlich die elastizität und flexibilität des systems und der kompetenzzuweisung, nur für erreichbar, wenn einige grundlegende vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.
for the committee, flexibility in the system and in the sharing out of responsibilities is one of the main objectives, but it will only be achieved if a number of safeguards are set in place.
die zuständigkeit der gemeinschaft, internationale vereinbarungen oder verträge zu schließen oder diesen beizutreten, leitet sich nicht nur aus der ausdrücklichen kompetenzzuweisung des vertrags ab, sondern kann sich auch aus anderen vertragsvorschriften und auf deren grundlage von den gemeinschaftsorganen erlassenen rechtsakten ergeben.
the competence of the community to conclude or accede to international agreements or treaties does not derive only from explicit conferral by the treaty but may also derive from other provisions of the treaty and from acts adopted pursuant to those provisions by community institutions.
wir sollten eigentlich im rahmen dieser kompetenzzuweisungen- das ist eine sache, die besonders für unsere institution wichtig ist- besser abschneiden.
we need to come off better out of the dividing-up of these competences, as this is a matter of particular importance to this institution of ours.