プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der gebäudekomplex, bestehend aus zwei bauernhäusern und verschiedenen nebengebäuden, einschließlich überdachten parkplätzen, wurde mit rücksichtsnahme auf das wesen und die originalen materialien wieder hergestellt.
the complex, consisting of two houses and several outbuildings, has been restored, respecting the character and the original materials.
warnung ! die trassen führen durch geschüztes gebiet, deswegen bieten wir sie um rücksichtsnahme zu der natur und ihren bewohnern. etliche abschnite sind durchfahrbar nur im rahmen bikemarathons !
attention! the courses lead through protected natural preserve and therefore we ask you to be careful to the nature and its inhabitants. the access to some parts of the course is permitted only during the bike marathon!
6. die erweiterung kommunaler einrichtungen- und dienstleistungen entstand durch die wachsende privatiesierung öffentlicher angelegenheiten, unter der regie des großkapitals, ohne rücksichtsnahme auf die interessen der bevölkerung und die lebensqualität.
6. the production of urban space, civic facilities and services is being done through the privatization of the public sector, thus submitting it to the interests of monopolies and big capital, without any consideration being given to the citizens' interests in the betterment of their quality of life.
das wurde ohne große rücksichtsnahme auf demokratische regeln getan (einigen der „linken“ delegierten wurde zeitpunkt und ort des treffens nicht mitgeteilt), und es kostete die partei die hälfte oder mehr ihrer wachsenden mitgliedschaft. [33] es war aber unabdingbar, wenn die kpd jemals zu einer wirklichen kraft werden wollte, und es war insbesondere eine notwendige bedingung für den zusammenschluß mit dem linken flügel der uspd, der ein jahr später erfolgte.
it was done with scant regard for democratic procedures (some of the ‘left’ delegates were not told the time and place of the meeting) and it cost the party half or more of its growing membership. [25] but it was essential if the kpd was ever to become a real force and, in particular, it was a necessary condition for the fusion with the left wing of the uspd which was achieved a year later.