プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die aufprallenergie muss in unbesetzten knautschzonen des zuges absorbiert werden, um die verzögerungskräfte zu begrenzen und ein aufklettern der fahrzeuge zu verhindern.
collision energy shall be absorbed in unoccupied crumple zones designed for such eventualities, which limit deceleration forces and prevent overriding of the vehicle bodies.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
dort würden sich dann entsprechend große verzögerungskräfte ergeben, mit denen die haftreibung überwunden werden kann. fig. 3 verdeutlicht eine andere ausführungsform eines schwungmassenantriebs.
this would then result in correspondingly large deceleration forces, with which the static friction can be overcome. illustrates another embodiment of an inertia drive.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 2
品質: