プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
im gedenken an seine beiträge, 1937-1998
그의 기여를 기억하며, 1937- 1998.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gott, wir gedenken deiner güte in deinem tempel.
하 나 님 이 여, 우 리 가 주 의 전 가 운 데 서 주 의 인 자 하 심 을 생 각 하 였 나 이
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
und ihrer sünden und ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."
또 저 희 죄 와 저 희 불 법 을 내 가 다 시 기 억 지 아 니 하 리 라 하 셨 으
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
die böses gedenken in ihrem herzen und täglich krieg erregen.
저 희 가 중 심 에 해 하 기 를 꾀 하 고 싸 우 기 위 하 여 매 일 모 이 오
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
du wirst ja daran gedenken; denn meine seele sagt mir es.
내 심 령 이 그 것 을 기 억 하 고 낙 심 이 되 오
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
darum sollt ihr gedenken und tun alle meine gebote und heilig sein eurem gott.
그 리 하 면 너 희 가 나 의 모 든 계 명 을 기 억 하 고 준 행 하 여 너 희 의 하 나 님 앞 에 거 룩 하 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ihre person brüstet sich wie ein fetter wanst; sie tun, was sie nur gedenken.
살 찜 으 로 저 희 눈 이 솟 아 나 며 저 희 소 득 은 마 음 의 소 원 보 다 지 나
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
bei denen, die seinen bund halten und gedenken an seine gebote, daß sie darnach tun.
곧 그 언 약 을 지 키 고 그 법 도 를 기 억 하 여 행 하 는 자 에 게 로
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
und zu der zeit werde ich gedenken, zu vertilgen alle heiden, die wider jerusalem gezogen sind.
예 루 살 렘 을 치 러 오 는 열 국 을 그 날 에 내 가 멸 하 기 를 힘 쓰 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
daß die kinder gedenken sollen derselben altäre und ascherabilder bei den grünen bäumen, auf den hohen bergen.
그 들 의 자 녀 가 높 은 메 위 푸 른 나 무 곁 에 있 는 그 단 들 과 아 세 라 들 을 생 각 하 도
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
denn ich will die namen der baalim von ihrem munde wegtun, daß man ihrer namen nicht mehr gedenken soll.
내 가 바 알 들 의 이 름 을 저 의 입 에 서 제 하 여 다 시 는 그 이 름 을 기 억 하 여 일 컬 음 이 없 게 하 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
denn ich will gnädig sein ihrer untugend und ihren sünden, und ihrer ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."
내 가 저 희 불 의 를 긍 휼 히 여 기 고 저 희 죄 를 다 시 기 억 하 지 아 니 하 리 라 하 셨 느 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sie verderben's zu tief wie zur zeit gibeas; darum wird er ihrer missetat gedenken und ihre sünden heimsuchen.
저 희 는 기 브 아 의 시 대 와 같 이 심 히 패 괴 한 지 라 여 호 와 께 서 그 악 을 기 억 하 시 고 그 죄 를 벌 하 시 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alsdann werdet ihr an euer böses wesen gedenken und an euer tun, das nicht gut war, und wird euch eure sünde und abgötterei gereuen.
그 때 에 너 희 가 너 희 악 한 길 과 너 희 불 선 한 행 위 를 기 억 하 고 너 희 모 든 죄 악 과 가 증 한 일 을 인 하 여 스 스 로 밉 게 보 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
also will ich deiner unzucht und deiner hurerei mit Ägyptenland ein ende machen, daß du deine augen nicht mehr nach ihnen aufheben und Ägyptens nicht mehr gedenken sollst.
이 와 같 이 내 가 네 음 란 과 애 굽 땅 에 서 부 터 음 행 하 던 것 을 그 치 게 하 여 너 로 그 들 을 향 하 여 눈 을 들 지 도 못 하 게 하 며 다 시 는 애 굽 을 기 억 하 지 도 못 하 게 하 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
daselbst werdet ihr gedenken an euer wesen und an all euer tun, darin ihr verunreinigt seid, und werdet mißfallen haben über eure eigene bosheit, die ihr getan habt.
거 기 서 너 희 의 길 과 스 스 로 더 럽 힌 모 든 행 위 를 기 억 하 고 이 미 행 한 모 든 악 을 인 하 여 스 스 로 미 워 하 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alles, was ich euch gesagt habe, das haltet. und anderer götter namen sollt ihr nicht gedenken, und aus eurem munde sollen sie nicht gehört werden.
내 가 네 게 이 른 모 든 일 을 삼 가 지 키 고 다 른 신 들 의 이 름 은 부 르 지 도 말 며 네 입 에 서 들 리 게 도 말 지 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
daß sie uns nachfolgen heraus, bis daß wir sie von der stadt hinwegreißen. denn sie werden gedenken, wir fliehen vor ihnen wie das erstemal. und wenn wir vor ihnen fliehen,
그 들 이 나 와 서 우 리 를 따 르 며 스 스 로 이 르 기 를 그 들 이 처 음 과 같 이 우 리 앞 에 서 도 망 한 다 하 고 우 리 의 유 인 을 받 아 그 성 읍 에 서 멀 리 떠 날 것 이 라 우 리 가 그 앞 에 서 도 망 하 거
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
man gedenkt nicht derer, die zuvor gewesen sind; also auch derer, so hernach kommen, wird man nicht gedenken bei denen, die darnach sein werden.
이 전 세 대 를 기 억 함 이 없 으 니 장 래 세 대 도 그 후 세 대 가 기 억 함 이 없 으 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
gedenke nicht unsrer vorigen missetaten; erbarme dich unser bald, denn wir sind sehr dünn geworden.
우 리 열 조 의 죄 악 을 기 억 하 여 우 리 에 게 돌 리 지 마 옵 소 서 우 리 가 심 히 천 하 게 되 었 사 오 니 주 의 긍 휼 하 심 으 로 속 히 우 리 를 영 접 하 소
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: