You searched for: gedenken (Tyska - Koreanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Korean

Info

German

gedenken

Korean

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Koreanska

Info

Tyska

im gedenken an seine beiträge, 1937-1998

Koreanska

그의 기여를 기억하며, 1937- 1998.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gott, wir gedenken deiner güte in deinem tempel.

Koreanska

하 나 님 이 여, 우 리 가 주 의 전 가 운 데 서 주 의 인 자 하 심 을 생 각 하 였 나 이

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und ihrer sünden und ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."

Koreanska

또 저 희 죄 와 저 희 불 법 을 내 가 다 시 기 억 지 아 니 하 리 라 하 셨 으

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die böses gedenken in ihrem herzen und täglich krieg erregen.

Koreanska

저 희 가 중 심 에 해 하 기 를 꾀 하 고 싸 우 기 위 하 여 매 일 모 이 오

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du wirst ja daran gedenken; denn meine seele sagt mir es.

Koreanska

내 심 령 이 그 것 을 기 억 하 고 낙 심 이 되 오

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darum sollt ihr gedenken und tun alle meine gebote und heilig sein eurem gott.

Koreanska

그 리 하 면 너 희 가 나 의 모 든 계 명 을 기 억 하 고 준 행 하 여 너 희 의 하 나 님 앞 에 거 룩 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihre person brüstet sich wie ein fetter wanst; sie tun, was sie nur gedenken.

Koreanska

살 찜 으 로 저 희 눈 이 솟 아 나 며 저 희 소 득 은 마 음 의 소 원 보 다 지 나

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei denen, die seinen bund halten und gedenken an seine gebote, daß sie darnach tun.

Koreanska

곧 그 언 약 을 지 키 고 그 법 도 를 기 억 하 여 행 하 는 자 에 게 로

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und zu der zeit werde ich gedenken, zu vertilgen alle heiden, die wider jerusalem gezogen sind.

Koreanska

예 루 살 렘 을 치 러 오 는 열 국 을 그 날 에 내 가 멸 하 기 를 힘 쓰 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daß die kinder gedenken sollen derselben altäre und ascherabilder bei den grünen bäumen, auf den hohen bergen.

Koreanska

그 들 의 자 녀 가 높 은 메 위 푸 른 나 무 곁 에 있 는 그 단 들 과 아 세 라 들 을 생 각 하 도

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn ich will die namen der baalim von ihrem munde wegtun, daß man ihrer namen nicht mehr gedenken soll.

Koreanska

내 가 바 알 들 의 이 름 을 저 의 입 에 서 제 하 여 다 시 는 그 이 름 을 기 억 하 여 일 컬 음 이 없 게 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn ich will gnädig sein ihrer untugend und ihren sünden, und ihrer ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."

Koreanska

내 가 저 희 불 의 를 긍 휼 히 여 기 고 저 희 죄 를 다 시 기 억 하 지 아 니 하 리 라 하 셨 느 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

sie verderben's zu tief wie zur zeit gibeas; darum wird er ihrer missetat gedenken und ihre sünden heimsuchen.

Koreanska

저 희 는 기 브 아 의 시 대 와 같 이 심 히 패 괴 한 지 라 여 호 와 께 서 그 악 을 기 억 하 시 고 그 죄 를 벌 하 시 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alsdann werdet ihr an euer böses wesen gedenken und an euer tun, das nicht gut war, und wird euch eure sünde und abgötterei gereuen.

Koreanska

그 때 에 너 희 가 너 희 악 한 길 과 너 희 불 선 한 행 위 를 기 억 하 고 너 희 모 든 죄 악 과 가 증 한 일 을 인 하 여 스 스 로 밉 게 보 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

also will ich deiner unzucht und deiner hurerei mit Ägyptenland ein ende machen, daß du deine augen nicht mehr nach ihnen aufheben und Ägyptens nicht mehr gedenken sollst.

Koreanska

이 와 같 이 내 가 네 음 란 과 애 굽 땅 에 서 부 터 음 행 하 던 것 을 그 치 게 하 여 너 로 그 들 을 향 하 여 눈 을 들 지 도 못 하 게 하 며 다 시 는 애 굽 을 기 억 하 지 도 못 하 게 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daselbst werdet ihr gedenken an euer wesen und an all euer tun, darin ihr verunreinigt seid, und werdet mißfallen haben über eure eigene bosheit, die ihr getan habt.

Koreanska

거 기 서 너 희 의 길 과 스 스 로 더 럽 힌 모 든 행 위 를 기 억 하 고 이 미 행 한 모 든 악 을 인 하 여 스 스 로 미 워 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alles, was ich euch gesagt habe, das haltet. und anderer götter namen sollt ihr nicht gedenken, und aus eurem munde sollen sie nicht gehört werden.

Koreanska

내 가 네 게 이 른 모 든 일 을 삼 가 지 키 고 다 른 신 들 의 이 름 은 부 르 지 도 말 며 네 입 에 서 들 리 게 도 말 지 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daß sie uns nachfolgen heraus, bis daß wir sie von der stadt hinwegreißen. denn sie werden gedenken, wir fliehen vor ihnen wie das erstemal. und wenn wir vor ihnen fliehen,

Koreanska

그 들 이 나 와 서 우 리 를 따 르 며 스 스 로 이 르 기 를 그 들 이 처 음 과 같 이 우 리 앞 에 서 도 망 한 다 하 고 우 리 의 유 인 을 받 아 그 성 읍 에 서 멀 리 떠 날 것 이 라 우 리 가 그 앞 에 서 도 망 하 거

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

man gedenkt nicht derer, die zuvor gewesen sind; also auch derer, so hernach kommen, wird man nicht gedenken bei denen, die darnach sein werden.

Koreanska

이 전 세 대 를 기 억 함 이 없 으 니 장 래 세 대 도 그 후 세 대 가 기 억 함 이 없 으 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gedenke nicht unsrer vorigen missetaten; erbarme dich unser bald, denn wir sind sehr dünn geworden.

Koreanska

우 리 열 조 의 죄 악 을 기 억 하 여 우 리 에 게 돌 리 지 마 옵 소 서 우 리 가 심 히 천 하 게 되 었 사 오 니 주 의 긍 휼 하 심 으 로 속 히 우 리 를 영 접 하 소

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,328,112 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK