プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es sollen am meer hinab eitel hirtenhäuser und schafhürden sein.
해 변 은 초 장 이 되 어 목 자 의 움 과 양 떼 의 우 리 가 거 기 있 을 것 이
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
beth-nimra und beth-haran, verschlossene städte und schafhürden.
벧 니 므 라 와, 벧 하 란 들 의 견 고 한 성 읍 을 건 축 하 였 고 또 양 을 위 하 여 우 리 를 지 었 으
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
da traten sie herzu und sprachen: wir wollen nur schafhürden hier bauen für unser vieh und städte für unsere kinder;
그 들 이 모 세 에 게 가 까 이 나 아 와 가 로 되 ` 우 리 가 이 곳 에 우 리 가 축 을 위 하 여 우 리 를 짓 고 우 리 유 아 들 을 위 하 여 성 읍 을 건 축 하
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
und will rabba zum kamelstall machen und das land der kinder ammon zu schafhürden machen; und ihr sollt erfahren, daß ich der herr bin.
내 가 랍 바 로 약 대 의 우 리 를 만 들 며 암 몬 족 속 의 땅 으 로 양 무 리 의 눕 는 곳 을 삼 은 즉 너 희 가 나 를 여 호 와 인 줄 알 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
und da er kam zu den schafhürden am wege, war daselbst eine höhle, und saul ging hinein seine füße zu decken. david aber und seine männer saßen hinten in der höhle.
길 가 양 의 우 리 에 이 른 즉 굴 이 있 는 지 라 사 울 이 그 발 을 가 리 우 러 들 어 가 니 라 다 윗 과 그 의 사 람 들 이 그 굴 깊 은 곳 에 있 더
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
so sollst du nun so sagen meinem knechte david: so spricht der herr zebaoth: ich habe dich genommen von den schafhürden, daß du sein solltest ein fürst über mein volk israel,
그 러 므 로 이 제 내 종 다 윗 에 게 이 처 럼 말 하 라 만 군 의 여 호 와 께 서 이 처 럼 말 씀 하 시 기 를 내 가 너 를 목 장 곧 양 을 따 르 는 데 서 취 하 여 내 백 성 이 스 라 엘 의 주 권 자 를 삼
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: