プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hold vinduet åpent
laikyti pastovų langÄ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
kunne ikke åpne midlertidig fil.
nepavyksta atverti laikino failo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
klarte ikke å laste opp% 1
nepavyko atsiųsti failo „% 1 “.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
ute av stand til å velge database.
nepavyko pasirinkti duombazÄs.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
klarte ikke å hente% 1 fra kameraet
nepavyko ištrinti failo „% 1 “.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
du har ikke rettighet til å skrive til ressursen.
jÅ«s neturite priÄjimo prie nurodyto resurso.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
klarte ikke å lage oversikt over filer i% 1
nepavyko ištrinti failo „% 1 “.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
klarte ikke å slette filen «% 1 »
nepavyko ištrinti failo „% 1 “.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
klarte ikke å laste ned filen «% 1 »
nepavyko atsiųsti failo „% 1 “.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
kryss av her for å få konstanten eksportert under lagring.
jei Å¡i akutÄ pažymÄta, tai įraÅ¡ymo metu bus eksportuojamos konstantos.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
(dobbeltklikk på gradienten for å legge til en stans)
(stabdymo taÅ¡kas gradiente bus padÄtas ten, kur bus dukart spustelÄta)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
klarte ikke Ã¥ laste ned% 1 & # 160; â¦
nepavyko atsiųsti failo „% 1 “.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。