プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
så åpnet vi himmelens porter for strømmende vann,
それでわれは,天の諸門を開き水を注ぎ降らせた。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
pris himmelens gud, for hans miskunnhet varer evindelig!
天の神に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
himmelens støtter skjelver, og de forferdes for hans trusel.
彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
min hjelp kommer fra herren, himmelens og jordens skaper.
わが助けは、天と地を造られた主から来る。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og han gav skyene der oppe befaling og åpnet himmelens porter.
しかし神は上なる大空に命じて天の戸を開き、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
over dem bor himmelens fugler; mellem grenene lar de høre sin røst.
空の鳥もそのほとりに住み、こずえの間にさえずり歌う。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
himmelens fugler og havets fisker, alt som ferdes på havenes stier.
主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
den er dulgt for alle levendes øine, den er skjult for himmelens fugler;
これはすべての生き物の目に隠され、空の鳥にも隠されている。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og det store dyps kilder og himmelens sluser lukkedes, og regnet fra himmelen stanset.
また淵の源と、天の窓とは閉ざされて、天から雨が降らなくなった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men hin dag og time vet ingen, ikke engang himmelens engler, men alene min fader.
その日、その時は、だれも知らない。天の御使たちも、また子も知らない、ただ父だけが知っておられる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: