プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
efter akitofel kom jojada, benajas sønn, og ebjatar. joab var kongens hærfører.
and after ahithophel was jehoiada the son of benaiah, and abiathar: and the general of the king's army was joab.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ingen som gjør krigstjeneste, blander sig inn i livets sysler, forat han kan tekkes sin hærfører.
no man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ved denne tid kom abimelek og pikol, hans hærfører, og sa til abraham: gud er med dig i alt det du gjør.
and it came to pass at that time, that abimelech and phichol the chief captain of his host spake unto abraham, saying, god is with thee in all that thou doest:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men abner, ners sønn, sauls hærfører, tok isboset, sauls sønn, og førte ham over til mahana'im
but abner the son of ner, captain of saul's host, took ish-bosheth the son of saul, and brought him over to mahanaim;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og jeg vil dra sisera, jabins hærfører, og hans vogner og hans hær bort til dig, til kison-bekken, og gi ham i din hånd.
and i will draw unto thee to the river kishon sisera, the captain of jabin's army, with his chariots and his multitude; and i will deliver him into thine hand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og til amasa skal i si: er du ikke mitt eget kjød og blod? gud la det gå mig ille både nu og siden om ikke du alltid skal være min hærfører i stedet for joab.
and say ye to amasa, art thou not of my bone, and of my flesh? god do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of joab.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
den tredje hærfører, som gjorde tjeneste i den tredje måned, var benaja, presten jojadas sønn, som var den øverste, og til hans deling hørte fire og tyve tusen mann;
the third captain of the host for the third month was benaiah the son of jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da sa kongen til sin hærfører joab, som var hos ham: dra omkring i alle israels stammer fra dan like til be'erseba og mønstre folket, så jeg kan få vite tallet på dem!
for the king said to joab the captain of the host, which was with him, go now through all the tribes of israel, from dan even to beer-sheba, and number ye the people, that i may know the number of the people.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na'aman, den syriske konges hærfører, hadde meget å si hos sin herre og var høit aktet, for ved ham hadde herren gitt syria seier; han var en veldig krigsmann, men spedalsk.
now naaman, captain of the host of the king of syria, was a great man with his master, and honourable, because by him the lord had given deliverance unto syria: he was also a mighty man in valour, but he was a leper.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: