プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cortavance
cortavance
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
melyek a cortavance kockázatai?
qual è il rischio associato a cortavance?
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
milyen típusú gyógyszer a cortavance?
che cos’ è cortavance?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
hogyan fejti ki hatását a cortavance?
come agisce cortavance?
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
milyen betegségek esetén alkalmazható a cortavance?
per che cosa si usa cortavance?
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a cortavance- szal kezelt állatoknál nem jelentettek mellékhatásokat.
non sono stati rilevati effetti indesiderati negli animali che sono stati trattati con cortavance.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a cortavance- ot 7 napon át naponta egyszer kell alkalmazni.
cortavance viene somministrato quotidianamente per 7 giorni.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
cortavance 0, 584 mg/ ml külsőleges oldatos permet, kutyák számára
cortavance 0,584 mg/ ml soluzione cutanea spray per cani.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:
a cortavance- ot kutyák gyulladással és viszketéssel járó bőrelváltozásainak kezelésére alkalmazzák.
cortavance è indicato nel trattamento delle dermatiti infiammatorie e pruriginose nei cani.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a terepi vizsgálat eredményei a cortavance és az összehasonlító készítmény hasonló hatékonyságát jelezték.
i risultati dello studio sul campo hanno dimostrato per cortavance la stessa efficacia del prodotto di confronto.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a cortavance egy permet, amely a hidrokortizon- aceponát nevű hatóanyag oldatát tartalmazza.
cortavance è una soluzione spray contenente il principio attivo idrocortisone aceponato.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a cortavance hatóanyaga, a hidrokortizon- aceponát egy szteroid, amely a gyulladás csökkentését elősegítő anyagok közé tartozik.
il principio attivo in cortavance, idrocortisone aceponato, è uno steroide, ossia un tipo di sostanza che aiuta a ridurre l’ infiammazione.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a kezelés előtt minden egyéb bőrelváltozást (például fertőzést) kezelni kell, és a cortavance bőrfekélyek esetén nem alkalmazható.
prima del trattamento, qualsiasi altra condizione cutanea (come un’ infezione) deve essere trattata; cortavance non deve essere usato in presenza di ulcere della cute.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a terepvizsgálat egy több helyszínen végzett vizsgálat volt, amely viszkető bőrelváltozásokban szenvedő kutyák cortavance- szal végzett kezelését hasonlította össze egy másik szteroidtartalmú készítménnyel végzett kezeléssel.
lo studio sul campo era uno studio multisito in cui il trattamento con cortavance in cani affetti da dermatiti pruriginose è stato confrontato con il trattamento a base di un altro prodotto contenente steroidi.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
2007. január 9- én az európai bizottság a virback s. a. részére a cortavance- ra vonatkozóan megadta az európai unió egész területére érvényes forgalomba hozatali engedélyt.
il 9 gennaio 2007 la commissione europea ha rilasciato alla virback s. a. un’ autorizzazione all’ immissione in commercio per cortavance, valida in tutta l’ unione europea.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 47 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged milyen előnyei voltak a cortavance alkalmazásának a vizsgálatok során?
(44-20) 74 18 84 00 fax (44-20) 74 18 84 47 e-mail: mail@emea. europa. eu http: / /www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged quali benefici ha mostrato cortavance nel corso degli studi?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。