検索ワード: jövedelmező (ハンガリー語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Latvian

情報

Hungarian

jövedelmező

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ラトビア語

情報

ハンガリー語

jövedelmező kapcsolatok

ラトビア語

uzņēmējdarbības risinājumi

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a hb valójában jövedelmező vállalat.

ラトビア語

patiesībā hb strādāja ar peļņu.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

emiatt karrierjük is kevésbé jövedelmező.

ラトビア語

sievietēm ir biežāki pārtraukumi karjerā, kas nelabvēlīgi ietekmē viņu profesionālo izaugsmi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

- a tőkepiacra jutás a jövedelmező beruházások finanszírozása érdekében,

ラトビア語

- piekļuvi kapitāla tirgum ienesīgu ieguldījumu finansēšanai,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

nem állítható, hogy a piacon csak jövedelmező vállalkozásokba fektetnek be.

ラトビア語

nevar teikt, ka kapitāla tirgū investīcijas tiktu veiktas tikai ienesīgos uzņēmumos.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

ilyen föld bármilyen jövedelmező célra való felhasználása azonban ténylegesen nem engedélyezett.

ラトビア語

tomēr ir efektīvi jāaizliedz šīs zemes izmantošana peļņas nolūkā.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a sörárpa az egyike azon kevés jövedelmező, e termékeket pótló alternatívák közül lenne.

ラトビア語

mieži iesala ražošanai būtu viena no nedaudzajām ienesīgajām alternatīvām šīs kultūras audzēšanai.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a techmatrans által megszüntetni tervezett tevékenység jövedelmező, tehát megszüntetését nem a nyereségességi tényezők indokolják.

ラトビア語

ražošanas funkcija, ko techmatrans plāno pārtraukt nes peļņu un tādēļ atteikšanās no tās nav saistīta ar rentabilitāti.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a bank már korábban is jövedelmező volt, és már az átruházás előtt is jelentékeny saját tőkével rendelkezett.

ラトビア語

banka pastāvīgi ir bijusi peļņu nesoša un jau pirms ieguldījuma veikšanas ir uzrādījusi ievērojamus pašu līdzekļu apjomus.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

ez azt jelenti, hogy a kronoply gazdasági vállalkozásként jövedelmező, illetve hogy a vállalkozás legalábbis nem szorul további támogatásra.

ラトビア語

tas nozīmē, ka kronoply ekonomiskā darbība ir rentabla un ka uzņēmums jebkurā gadījumā nav atkarīgs no papildu atbalsta.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a vállalkozás megmentését célzó és szerkezetátalakítási támogatásoknál más meggondolásokból kell kiindulni, mint egy jövedelmező vállalat tőkéjének megemelésekor.

ラトビア語

glābšanas un pārstrukturēšanas atbalstu gadījumā jāizvirza citi apsvērumi, nekā palielinot ienesīga uzņēmuma kapitālu.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a nem jövedelmező vállalatok esetében azt követelték, hogy a jövedelmező indiai vállalatok vállalatonkénti haszonkulcsának az átlagát használják a kialakított normál érték meghatározására.

ラトビア語

apgalvoja, ka uzņēmumam, kas negūst peļņu, saliktās normālvērtības noteikšanai jāizmanto vidējās peļņas normas indijas uzņēmumiem, kas gūst peļņu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

a bíróság ítélkezési gyakorlata is ezt támasztja alá: még nem alkalmazta ezt az elvet rendezett, jövedelmező vállalkozások esetén.

ラトビア語

arī augstākās tiesas jurisdikcijā šāds princips nekad nav piemērots veselam, ienesīgam uzņēmumam.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

i. megakadályozzák az árak túlzott ingadozását, s a termelők számára jövedelmező és igazságos, a fogyasztók számára pedig tisztességes árszintet biztosítsanak;

ラトビア語

i) novērstu pārmērīgas svārstības cenās, kam jābūt izdevīgām un taisnīgām ražotājiem un samērīgām patērētājiem;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

e tekintetben meg kell jegyezni, hogy mindhárom gyártó jövedelmező tevékenységet folytat egyéb ágazatokban, ami egy ideig elegendő anyagi forrást biztosít az eldobható tűzköves öngyújtót gyártó üzemeik fenntartásához.

ラトビア語

Šajā sakarā jānorāda, ka visiem trim ražotājiem ir rentabla darbība citās nozarēs, kas nodrošina pietiekamus finanšu resursus, lai kādu laiku uzturētu vienreizlietojamu šķiltavu ražošanas uzņēmumus.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

minden munkavállaló, függetlenül attól, hogy milyen szakmát gyakorol, az jövedelmező-e vagy sem, és minden önálló vállalkozó jogosult az ellátásokra.

ラトビア語

tuvinieka zaudējuma pabalstu izmaksā tikai vienu reizi un tas atbilst sešām pamatalgām, kas nedrīkst būt zemākas par valsts noteikto minimālo algu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

az sem világos, hogy miért kellene egy „piacgazdasági befektetőnek” egy bizonyos mértékű nyereség elérését megkövetelnie csak azért, mert egy jövedelmező vállalatba fektetett be.

ラトビア語

neesot arī saprotams, kādēļ tirgus ekonomikas apstākļos darbīgs investors pieprasītu noteiktu peļņas lielumu, ja viņš ir investējis rentablā uzņēmumā.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

azelsőfokúbíróság a fent hivatkozott tv 2/danmark és társai kontrabizottságügyben hozott ítéletében ezenkívül megállapította, hogy a műsorszolgáltatásra irányuló ÁgÉsz-nek nem kell szükségképpen a nem jövedelmező adások sugárzására korlátozódnia.

ラトビア語

pēc tam, kad pirmās instances tiesa bija veikusi šādu kontroli, tā atcēla vienu no apstrīdētajiem lēmumiem, pamatojoties uz to, ka padome nav pienācīgi pamatojusi iemeslus, kuru dēļ tā nav ņēmusi vērā apvienotās karalistes tiesu varas iestādes proscribed organisations appeals commission (pārsūdzības komisija aizliegto organizāciju jautājumos, turpmāk tekstā –“poac”) lēmumu, ar kuru tika izdots rīkojums izsvītrot prasītāju no šīs valsts organizāciju, kuras ir iesaistītas terorismā, saraksta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a kontingens kiegyenlítettebb elérésének céljából, biztosítva a kérelmenként kereskedelmileg jövedelmező számú állatot, minden egyes importengedély-kérelem esetén be kell tartani az állatok darabszámára vonatkozó minimum- és maximumértéket.

ラトビア語

lai panāktu vienlīdzīgāku pieeju kvotai, nodrošinot komerciāli atbilstīgu dzīvnieku skaitu vienā pieteikumā, katrā importa licences pieteikumā jāņem vērā minimālais un maksimālais dzīvnieku skaits.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a pihentetett területeket nem lehet sem az 1251/1999/ek rendelet 6. cikke (3) bekezdésében előírtaktól eltérő mezőgazdasági termelésre, sem a szántóföldi növények termesztésével összeegyeztethetetlen bármilyen jövedelmező célra használni.

ラトビア語

atmatā atstātās platības nedrīkst izmantot jebkāda veida lauksaimnieciskai ražošanai, izņemot regulas (ek) nr. 1251/1999 6. panta 3. punktā noteikto, vai jebkādam ienesīgam nolūkam, kas nav savienojams ar laukaugu audzēšanu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,749,943,977 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK