検索ワード: kerethatározatot (ハンガリー語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Latvian

情報

Hungarian

kerethatározatot

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ラトビア語

情報

ハンガリー語

elfogadta ezt a kerethatÁrozatot:

ラトビア語

ir pieŅĒmusi Šo pamatlĒmumu.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 11
品質:

ハンガリー語

e kerethatározatot nem kell alkalmazni

ラトビア語

Šis pamatlēmums neattiecas uz:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

ezt a kerethatározatot alkalmazni kell gibraltárra.

ラトビア語

Šo pamatlēmumu piemēro gibraltāram.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 5
品質:

ハンガリー語

ezt a kerethatározatot gibraltárra is alkalmazni kell.

ラトビア語

Šo pamatlēmumu piemēro attiecībā uz gibraltāru.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 4
品質:

ハンガリー語

ezt a kerethatározatot gibraltár esetében alkalmazni kell.

ラトビア語

Šo pamatlēmumu piemēro gibraltāram.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

ezt a kerethatározatot kizárólag az alábbiakra kell alkalmazni:

ラトビア語

Šo pamatlēmumu piemēro tikai:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

2013. november 28. előtt a tanács felülvizsgálja e kerethatározatot.

ラトビア語

padome līdz 2013. gada 28. novembrim pārskata šo pamatlēmumu.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a bíróság ezért a kerethatározatot oszthatatlanságára tekintettel teljes egészében megsemmisítette.

ラトビア語

atbilstoši judikatūrai lietā dzodzi4 vai lietā leur-bloem un nesen lietā poseidon chartering

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

e kerethatározatot az alábbi próbaidő alatti magatartási szabályokra vagy alternatív szankciókra kell alkalmazni:

ラトビア語

pamatlēmumu piemēro šādiem probācijas pasākumiem un alternatīvajām sankcijām:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a tanács elfogadja a kábítószer-kereskedelemben elkövetett bűncselekményekre és a kiszabható büntetésekre vonatkozó kerethatározatot.

ラトビア語

padome pieņem pamatlēmumu par noziedzīgiem nodarījumiem un sankcijām, ko piemēro narkotiku tirdzniecības jomā.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

ezt a kerethatározatot gibraltáron akkortól kezdve kell alkalmazni, amikor az 1990. évi egyezmény rendelkezéseit kiterjesztik gibraltárra.

ラトビア語

Šis pamatlēmums attiecas uz gibraltāru, tiklīdz gibraltārā sāk darboties 1990. gada konvencija.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

a tanács október 24-én kerethatározatot (5) fogadott el a szervezett bűnözés elleni küzdelemről.

ラトビア語

komisija 27. oktobrī pieņēma priekšlikumu (5) lēmumam par kritiskās infrastruktūras brīdinājuma informācijas tīklu (kibit) saskaņā ar eiropas programmu kritisko infrastruktūru aizsardzībai (epkia).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a tanács november 27–28-i ülésén kerethatározatot (4) fogadott el a terrorizmus definíciójának módosításáról.

ラトビア語

22. aprīlī eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja pieņēma izpētes atzinumu (4) par terorisma un vardarbības radikalizācijas novēršanu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

október 6-án a tanács kerethatározatot (2) fogadott el a kölcsönös elismerés elvének a vagyonelkobzást elrendelő határozatokra történő alkalmazásáról.

ラトビア語

komisija 31. maijā pieņēma priekšlikumu regulai, ar ko groza kopīgo konsulāro instrukciju diplomātiskajām pārstāvniecībām un konsulārajiem dienestiem attiecībā uz vīzām, nosakot biometrisko identifikatoru ieviešanu un paredzot arī noteikumus par vīzu pieteikumu pieņemšanu un apstrādi (2).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a tanács 2008/909/ib kerethatározata

ラトビア語

padomes pamatlēmums 2008/909/ti

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 9
品質:

人による翻訳を得て
7,781,523,380 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK