プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
büszkeség számunkra, hogy az euró bevezetésének olyan valóságos keresztes lovagjait tudhatjuk
we are proud to have counted among us eminent figures such as karl von wogau, fernand herman, ingo friedrich and efthimios christodoulou who were passionate advocates of the euro. history has proved them right.
az illatos füvekkel ízesített, kellemes szagú, keresztes virágú növényekkel fűszerezett teknősbékaleves minden alkalommal jól megérdemelt dicséretekhez juttatta nab mestert, a szakácsművészt.
the turtle soup, flavored with aromatic herbs, often gained well-merited praises for its preparer, neb.
a lényeg nyilvánvalóan az, hogy vitát kezdeményezzünk egy lehetséges füstmentes európáról, és nem azért, hogy keresztes hadjáratot indítsunk azok ellen, akik egy európában legális terméket használnak.
surely the point is to initiate discussion about a potentially smoke-free europe, not to wage a crusade against people who consume a product that is legal in europe.
az első a keresztes hadjáratok kora volta a középkor végén, amikor a megszálló európai hadseregek olyan szent helyeket foglaltak el, amik nem csak a keresztények számára, hanem a zsidók és a muszlimok vallása szerint is szent helyek.
the first time was the crusades in the late middle ages, when occupying european armies took control of sites holy not only to christians but also to jews and muslims.
- lovag úr - mondta briannak -, a mi szász leányaink arca nem szokta meg annyira a délszaki napot, hogy el tudja viselni egy keresztes vitéz izzó tekintetét.
"sir templar," said he, "the cheeks of our saxon maidens have seen too little of the sun to enable them to bear the fixed glance of a crusader."
keresztes virágú növények vetőmagja és más olaj- és rostnövényfajok vetőmagja, a 66/401/egk és a 2002/57/ek irányelvben említett fajok esetében,
crucifer seed and other oil and fibre species seed, in the case of the species referred to in directives 66/401/eec and 2002/57/ec,