検索ワード: szabadságvágyát (ハンガリー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

English

情報

Hungarian

szabadságvágyát

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

英語

情報

ハンガリー語

félelmes tengeralattjárója nemcsak arra jó neki, hogy kiélje szabadságvágyát, hanem talán valami szörnyű megtorlás céljaira is felhasználja hajóját!

英語

his fearsome submersible served not only his quest for freedom, but also, perhaps, it was used in lord-knows-what schemes of dreadful revenge.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

az avantgárd és a free jazz népszerűsége mára ugyan csökkent azokhoz az időkhöz képest, amelyekben az amerikai egyesült Államok polgárjogi harcai során, ezek egyik szelíd megnyilvánulási formájaként sokak szabadságvágyát fejezte ki, de kultikus alakjai máig érvényes zenei megnyilatkozásokat tesznek, így braxton is.

英語

the popularity of avant garde and free jazz may have waned since it represented a reserved expression of many peoples' desire for freedom during the struggle for civil rights in the united states, but its cult figures, among them braxton, continue to make music of relevance even today.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

az a kapu, ami reményeim szerint harmadikként kitárul, nagyobb globális felelősségvállalást tesz lehetővé az európai unió számára. hadd mondjam hát ki világosan, a koszovói helyzet tárgyalásos úton való rendezésének lehetősége kimerült, és az európai uniónak közösen, nagyobb felelősséget kell koszovóért vállalnia. egyértelműen az a véleményünk, hogy koszovó és szerbia jövője az európai unióban van, és minden tőlünk telhetőt meg kell tennünk annak érdekében, hogy biztosítsuk az emberek szabadságvágyának és békés egymás mellett élés iránti vágyának kielégítését.

英語

thirdly, the door will, i hope, be opened to enable the european union to assume more global responsibility. let me therefore say plainly that the scope for a negotiated solution to the kosovo question has been exhausted and that the european union must jointly assume responsibility for kosovo. it is our unequivocal view that the future of kosovo and serbia lies in the european union and that we must make every effort to ensure that people’s desire to be free and to live in peace with each other is satisfied.

最終更新: 2013-09-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,034,247,194 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK