人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
valmistajan on lisäksi pidettävä kirjaa käytössä olevien ajoneuvojen korjausmenettelystä ja toimitettava säännöllisesti tilannekatsauksia tyyppihyväksyntäviranomaiselle.
the manufacturer shall provide a copy of all communications related to the plan of remedial measures, and shall also maintain a record of the recall campaign, and supply regular status reports to the approval authority.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
6.2 suunnitelma korjaaviksi toimenpiteiksi on toimitettava tyyppihyväksyntäviranomaiselle viimeistään 60 työpäivän kuluttua 6.1 kohdassa tarkoitetusta tiedoksiantopäivämäärästä.
the plan of remedial measures shall be filed with the type-approval authority not later than 60 working days from the date of the notification referred to in section 6.1.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
6.5.11 jos korjaavia toimenpiteitä koskevaan suunnitelmaan sisältyy käytössä olevien ajoneuvojen korjaaminen, on tyyppihyväksyntäviranomaiselle toimitettava tieto menetelmästä, jota käytetään tehtyjen korjausten merkitsemiseen.
where the plan of remedial measures includes a recall, a description of the method for recording the repair shall be submitted to the type-approval authority.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
2.3 osana käytössä olevien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuuden tarkastamista varten toimitettavia tietoja valmistajan on hyväksyntäviranomaisen pyynnöstä raportoitava tyyppihyväksyntäviranomaiselle kaikista huollon yhteydessä kirjatuista takuu- ja korjausvaateista sekä obd-järjestelmän vioista tyyppihyväksynnän yhteydessä sovittavalla tavalla.
as part of the information provided for the in-service conformity control, at the request of the approval authority, the manufacturer shall report to the type-approval authority on warranty claims, warranty repair works and obd faults recorded at servicing, according to a format agreed at type-approval.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質: