検索ワード: vaatimustenmukaisuuteen (ハンガリー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

English

情報

Hungarian

vaatimustenmukaisuuteen

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

英語

情報

ハンガリー語

kÄytÖssÄ olevien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuuteen liittyvÄt vastuut

英語

responsibilities for in-service conformity

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

lisäys 3 | käytössä olevien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuuteen liittyvät vastuut |

英語

appendix 3 | responsibilities for in-service conformity |

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

käytössä olevien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuuteen liittyvät toimenpiteet on tarkastettava enintään viiden vuoden tai 100 000 kilometrin kuluttua sen mukaan, kumpi näistä toteutuu aiemmin.

英語

the in-service conformity measures shall be checked for a period of up to 5 years of age or 100 000 km, whichever is the sooner.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

käytössä olevien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuuteen liittyvien toimenpiteiden avulla on voitava varmistaa pilaantumista rajoittavien laitteiden toiminta ajoneuvojen tavanomaisen käyttöiän ajan tavanomaisissa käyttöolosuhteissa tämän asetuksen liitteessä ii määritellyllä tavalla.

英語

the in-service conformity measures shall be appropriate for confirming the functionality of the pollution control devices during the normal useful life of the vehicles under normal conditions of use as specified in annex ii to this regulation.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

4.3.2.2 mikäli täydentävää (täydentäviä) tai korvaavaa (korvaavia) osaa (osia) ei ole hyväksytty tämän direktiivin mukaisesti, koko ajoneuvon katsotaan täyttävän vaatimukset, jos uuden (uusien) tai muutetun (muutettujen) osan (osien) voidaan osoittaa täyttävän 6 kohdan olennaiset vaatimukset ja jos vertailevassa testissä todetaan, että uusi osa ei vaikuta heikentävästi ajoneuvotyypin vaatimustenmukaisuuteen.

英語

where the additional or substitutional part(s) has (have) not received approval pursuant to this directive, and if testing is considered necessary, the whole vehicle shall be deemed to comply if the new or revised part(s) can be shown to comply with the relevant requirements of point 6 or if, in a comparative test, the new part can be shown not to be likely to adversely affect compliance of the vehicle type.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,775,927,785 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK