プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
so- 30 ordenatzaile handia
مصنّف أحمال so- 30
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
leihoak antolatuaction that reorganizes the windows so that they are in cascade
نوافذ غير مختلطةaction that reorganizes the windows so that they are in cascade
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
opakotasuna: the file will be much compressed, so the quality will be bad
الإعتام:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
batch itzulpena osatutathis message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
حدِّث حقوق نسخ المترجمthis message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ez erakutsi abiaraziko den komandoa elkarrizketantransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that its like a dialog box rather than some separate program
لا تظهر الأمر للتنفيذ في الحوارtransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
adar karpeta: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
القاموس الإفتراضي: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aldatu markatzaileathe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
مؤشر التبديل
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: