人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ez da oraindik sortu
not yet generated
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ez da oraindik sortu.
not yet created.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
[ez da oraindik ezagutzen]
[not yet known]
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gako honen informazioa ez da oraindik egiaztatu
the information in this key has not yet been verified
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 7
品質:
sshko gako-fitxategia ez da oraindik ezarri.
ssh key file not yet set.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
amaituta, %d hitz gehitu zaizkio hiztegiari
finished, %d words added to dictionary
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
gako-hitzak
keywords
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 34
品質:
gordetako gako-hitzak
reserved keywords
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 7
品質:
etorkizunerako gordetako gako-hitzak
future reserved keywords
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 7
品質:
_editatu gako-hitzak
_edit keywords
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
sartu gako- hitz berria:
enter new key word:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hautatu gehitu gako-hitzak gehitzeko, “erantsirdquo; edo “eranskinardquo;, esate baterako.
click add, then enter keywords such as attach or attachment.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています