検索ワード: भड़काऊ (ヒンズー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hindi

English

情報

Hindi

भड़काऊ

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヒンズー語

英語

情報

ヒンズー語

या क्या भड़काऊ लग सकता है .

英語

to too provocative for you to see .

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

ヒンズー語

daruhaldi की जड़ मजबूत विरोधी भड़काऊ और जीवाणुरोधी प्रभाव के लिए प्रयोग किया जाता है.

英語

chita, rasaunt, daruhaldi

最終更新: 2013-12-14
使用頻度: 1
品質:

ヒンズー語

daruhaldi की जड़ मजबूत विरोधी भड़काऊ और जीवाणुरोधी प्रभाव के लिए प्रयोग किया जाता है।

英語

daruhaldi की जड़ मजबूत विरोधी भड़काऊ और जीवाणुरोधी प्रभाव के लिए प्रयोग किया जाता है.

最終更新: 2016-09-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ヒンズー語

जो लोग उत्तेजित करने वाले भड़काऊ जहरीले उद्गारों में विश्वास करते हैं उन्हें न तो भारत के मूल्यों की और न ही इसकी वर्तमान राजनीतिक मनःस्थिति की समझ है ।

英語

those who believe in the poison drip of inflammatory provocation do not understand india ' s values or even its presentpolitical impulses .

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ヒンズー語

तो, बोलने की स्वाधीनता पर यहाँ खड़े होकर भाषण देना आसान है, पर जैसा कि आपने देखा कि जब दमन और विभेद का वातावरण हो, तो भला एक कार्टूनिस्ट भी क्या कर सकता है? उसे भी अपनी नौकरी बचानी होती है. पर मैं ये मानता हूँ कि माहौल चाहे कहीं कुछ भी रहे, उसके पास कम से कम ये चुनाव हमेशा रहता है कि वो ऎसे कार्टून ना बनाए जिनसे हिंसा को बढ़ावा मिलता हो. और यही संदेश मैं उन्हें देना चाहता हूँ. मुझे लगता है कि हमारे पास आखिर तक ये चुनाव रहता है कि हम ग़लत काम न करें. पर हमें समर्थन देना होगा इन [अस्पष्ट], विवेचक, ज़िम्मेदार आवाज़ों को जो अफ्रिका, लेबानान, आपके स्थानीय अख़बार या एपल के स्टोर से उठ रहे हैं. आज टेक्नोलाजी कंपनियाँ दुनिया के सबसे बड़े संपादक हैं. वही ये तय कर देते हैं कि आपको क्या नागवार गुज़्रेगा, या क्या भड़काऊ लग सकता है. तो दरअसल ये केवल कार्टूनिस्टों की स्वाधीनता का मसला नहीं है; ये आपकी स्वाधीनता का मसला भी है. दुनिया के सारे तानाशाहों के लिए बहुत अच्छी ख़बर होगी अगर सारे कार्टूनिस्ट, पत्रकार और समाजसेवी चुप पड़ जाएं.

英語

so, preaching for freedom of speech is easy here, but as you have seen in contexts of repression or division, again, what can a cartoonist do? he has to keep his job. well i believe that in any context anywhere, he always has the choice at least not to do a cartoon that will feed hatred.

最終更新: 2019-07-06
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,777,697 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK