プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
तुम यहाँ सारे के सारे पेड़ काट डालोगे क्या ?
are you going to cut down all the trees here ?
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 3
品質:
ped ki डाली क्या boltai है हिंदी मुख्य ko
ped ki dali ko kya boltai hai hindi main
最終更新: 2016-11-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
आप हम डाल क्या कहते हैं कि अच्छा उपयोग करने के लिए बंदूक?
what do you say we put that gun to good use?
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
और तुम कह दों कि सच्ची बात तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से बस जो चाहे माने और जो चाहे न माने हमने ज़ालिमों के लिए वह आग तैयार कर रखी है जिसकी क़नातें उन्हें घेर लेगी और अगर वह लोग दोहाई करेगें तो उनकी फरियाद रसी खौलते हुए पानी से की जाएगी जो मसलन पिघले हुए ताबें की तरह होगा वह मुँह को भून डालेगा क्या बुरा पानी है और क्या बुरी जगह है
say , " this is the truth from your lord . let him who will , believe in it , and him who will , deny it . " for the wrongdoers we have prepared a fire which will cover them like a canopy , and if they beg for water , they will be given water as hot as molten lead , which will scald their faces : how dreadful a drink , and how evil a resting place !
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
और मूसा ने अपनी क़ौम से हमारा वायदा पूरा करने को सत्तर आदमियों को चुना फिर जब उनको ज़लज़ले ने आ पकड़ा तो हज़रत मूसा ने अर्ज़ किया परवरदिगार अगर तू चाहता तो मुझको और उन सबको पहले ही हलाक़ कर डालता क्या हम में से चन्द बेवकूफों की करनी की सज़ा में हमको हलाक़ करता है ये तो सिर्फ तेरी आज़माइश थी तू जिसे चाहे उसे गुमराही में छोड़ दे और जिसको चाहे हिदायत दे तू ही हमारा मालिक है तू ही हमारे कुसूर को माफ कर और हम पर रहम कर और तू तो तमाम बख्शने वालों से कहीें बेहतर है
and musa chose out of his people seventy men for our appointment ; so when the earthquake overtook them , he said : my lord ! if thou hadst pleased , thou hadst destroyed them before and myself ; wilt thou destroy us for what the fools among us have done ? it is naught but thy trial , thou makest err with it whom thou pleasest and guidest whom thou pleasest : thou art our guardian , therefore forgive us and have mercy on us , and thou art the best of the forgivers .
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
"चाहता था दुनिया था 'वीं में कुछ भी खरीद सकते हैं'. गु तीन पेन्स की सिक्का अक्षिदंत 'यह pullin की तरह है' हमारे कुटीर का किराया केवल एक है ' इसे पाने के लिए. अब मैं सिर्फ चीज़ 'के बारे में सोचा है उसके कूल्हों पर उसके हाथ डाल, ". "क्या है?" मेरी उत्सुकता से कहा.
"tha' can buy anything in th' world tha' wants. th' rent of our cottage is only one an' threepence an' it's like pullin' eye-teeth to get it. now i've just thought of somethin'," putting her hands on her hips.
最終更新: 2019-07-06
使用頻度: 4
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています