検索ワード: vaikeuksistaan (フィンランド語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Italian

情報

Finnish

vaikeuksistaan

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

イタリア語

情報

フィンランド語

• euro-infon lukijat haluaisivat kertoa onnistumisistaan ja vaikeuksistaan.

イタリア語

• i lettori di euro-info desidererebbero raccontare sia i loro successi sia le loro difficoltà.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nämä toimet auttavat toivottavasti myös fordin työntekijöitä selviytymään nykyisistä vaikeuksistaan.

イタリア語

una maggiore conoscenza dei progetti futuri dell’ industria automobilistica dovrebbe andare a vantaggio di tutte le parti interessate.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

näiden alueiden selviydyttyä vaikeuksistaan kehitystukien maksaminen ei ole enää missään suhteessa perusteltua.

イタリア語

quando si siano compensati gli svantaggi, non è comunque piùgiustificabile continuare a corrispondere a queste regioni aiuti allo sviluppo,perché sarebbe discriminatorio nei confronti delle regioni sviluppate che nonricevono alcun aiuto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tänään, ja yhdennellätoista hetkellä, komissio ilmoitti minulle vaikeuksistaan, joskin epäsuorasti.

イタリア語

oggi, all' ultimo momento, la commissione mi ha avvisato, anche se indirettamente, delle sue difficoltà.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

on kaupunginhallituksia, jotka ovat suurissa vaikeuksissa, mutta joilla on vähän keinoja selvitä vaikeuksistaan.

イタリア語

se ne consentirete altre, vi renderete conto che presto sa ranno di nuovo 13, e questo non lo voglio neanch'io.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

arvoisa puhemies, liikkeen ja muutoksen tilassa oleva kiina muistuttaa jälleen kerran ristiriitaisuudestaan ja vaikeuksistaan.

イタリア語

signor presidente, immutabile e allo stesso tempo cangiante, la cina ha dato prova per l' ennesima volta delle sue contraddizioni e difficoltà.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

edes lentoliikennemarkkinoille ennustettu 4 prosentin kasvu ei antaisi cyprus airwaysille mahdollisuutta päästä eroon tämänhetkisistä vaikeuksistaan ilman lisätoimia.

イタリア語

anche la crescita superiore al 4 % del mercato del trasporto aereo prevista non consentirebbe a cyprus airways di uscire dalla attuale situazione di difficoltà senza ulteriori interventi.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

mainitsen toisena esimerkkinä suhteemme venäjään, tähän suureen maahan, joka nykyisistä vaikeuksistaan huolimatta on edelleen suuri maa.

イタリア語

il secondo esempio che desidero citare riguarda le nostre relazioni con la russia, un grande paese che nonostante le attuali difficoltà continua a rimanere un grande paese.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

mainitsen toisena esimerkkinä suhteemme venäjään, tähän suureen maahan, joka nykyisistä vaikeuksistaan huoli matta on edelleen suuri maa.

イタリア語

una delle principali innovazioni del trattato riguarda la creazione di uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

toistaiseksi he ajattelevat vain, miten pysyä hengissä, ja länsimaita he pitävät vallitsevassa tilanteessa ja varsinkin manipulaation ansiosta vastuullisina kaikista vaikeuksistaan.

イタリア語

per il momento la gente in iraq pensa solo a sopravvivere dinanzi a un mondo occidentale che, sia attraverso l' esperienza diretta che a causa di una politica di manipolazione, considera responsabile per tutti i loro mali.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

kaiken lisäksi rakennerahastot näyttävät todellisuudessa federalistiselta tulonjakovälineeltä, jonka tarkoituksena on pikemminkin alistaa tukea saavat alueet yhä riippuvaisemmiksi komissiosta kuin auttaa niitä selviytymään vaikeuksistaan.

イタリア語

i fondi strutturali paiono altresì uno strumento di ridistribuzione federalista, il cui scopo sta più nell' asservire le regioni beneficiarie alla commissione che nel consentire loro di superare le proprie difficoltà.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

eu:n ulkoisen avun tarkoituson auttaa maita pääsemään yli vaikeuksistaan ja toteuttamaan omatpoliittiset,sosiaalisetja taloudellisetuudistuksensa.luvutkuvaavatkomission sitoutumista köyhyyden poistamiseen sekä rauhan, ihmisoikeuksien ja kestävänkehityksen edistämiseen yli 150 maassa ympäri maailmaa.

イタリア語

l’assistenza esterna dell’uesi prefigge di aiutare i paesi beneficiari a superare le difficoltà cui devono far fronte e a realizzarei loro programmi di riforma in campo politico, sociale ed economico.le cifre indicate testimoniano dell’impegno profuso dalla commissione nell’eliminare la povertà e nelpromuovere la pace,i diritti umani e lo sviluppo sostenibile in oltre 150 paesi di tutti i continenti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jäsenvaltion, jolla on ollut tämän puitepäätöksen 25 artiklan soveltamisessa toistuvasti vaikeuksia, joita ei ole ratkaistu kahdenvälisillä neuvotteluilla, on ilmoitettava vaikeuksistaan neuvostolle ja komissiolle, sanotun kuitenkaan rajoittamatta euroopan unionista tehdyn sopimuksen 35 artiklan 7 kohdan soveltamista.

イタリア語

fatto salvo l’articolo 35, paragrafo 7, del trattato sull’unione europea, uno stato membro che abbia ripetutamente incontrato difficoltà nell’applicazione dell’articolo 25 della presente decisione quadro, non risolte mediante consultazioni bilaterali, ne informa il consiglio e la commissione.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

(30) sen jälkeen kun alstom ilmoitti keväällä 2003 vaikeuksistaan ja paljasti tappioidensa määrän, se on kärsinyt pahasta luottamuspulasta. tilausten määrä on vähentynyt, sillä asiakkaat eivät ole enää luottaneet yrityksen kykyyn täyttää velvoitteensa tulevina vuosina. tavaran toimittajat ovat määränneet tiukemmat maksuehdot, ja rahoituslaitokset ovat päättäneet laskea alstomin tilauksille myönnettyjen vakuuksien arvoa.

イタリア語

(30) dalla primavera 2003, dopo aver annunciato le sue difficoltà e l’ammontare delle perdite registrate, il gruppo alstom è sprofondato in una crisi di fiducia. il livello degli ordinativi è diminuito in quanto i clienti non avevano più la certezza che l’impresa potesse far fronte agli impegni negli anni a venire. i fornitori hanno imposto condizioni di pagamento più severe e le istituzioni finanziarie hanno deciso di ridurre l’importo delle cauzioni sugli ordini acquisiti da alstom.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,957,657 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK