プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Älkää varustako itsellenne kultaa, älkää hopeata älkääkä vaskea vyöhönne,
buleen dajale wurus, xaalis mbaa xànjar ci seeni maxtume.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Älkää kootko itsellenne aarteita maan päälle, missä koi ja ruoste raiskaa ja missä varkaat murtautuvat sisään ja varastavat.
«buleen dajale alal ci àddina, fu ko max ak xomaag di yàqe, ak fu sàcc di dugg, jot ko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vaan kootkaa itsellenne aarteita taivaaseen, missä ei koi eikä ruoste raiskaa ja missä eivät varkaat murtaudu sisään eivätkä varasta.
waaye dajaleleen alal ci laaxira, fu ko max ak xomaag dul yàqe, ak fu sàcc dul dugg, jot ko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja minä sanon teille: tehkää itsellenne ystäviä väärällä mammonalla, että he, kun se loppuu, ottaisivat teidät iäisiin majoihin.
yeesu teg ca ne: «maa ngi leen di wax lii: sàkkuleen ay xarit jaare ko ci alalu àddina, ngir bu alal nekkatul, ñu man leen a fat ca dal yu sax ya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
teille on jo yleensä vaurioksi, että käräjöitte keskenänne. miksi ette ennemmin salli tehdä vääryyttä itsellenne? miksi ette ennemmin anna riistää omaanne?
layoo bi sax wone na ne, bàyyi ngeen seen warugar. lu tax muñuleen sax tooñ, yi ñu leen di tooñ? lu tax far nanguwuleen, ñu sàcc leen?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mutta ymmärtäväiset vastasivat ja sanoivat: `emme voi, se ei riitä meille ja teille. menkää ennemmin myyjäin luo ostamaan itsellenne.`
waaye ñi am xel tontu leen ne: “li nu yor du doy ngir nun ak yéen; tee ngeen a dem ca jaaykat ya, jënd.”
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hän hankki itsellensä pellon väärintekonsa palkalla, ja hän suistui alas ja pakahtui keskeltä, niin että kaikki hänen sisälmyksensä valuivat ulos.
--pey gi yudaa jotoon ci ñaawteefam, mu jënd ci tool, daanu fa, ba fàcc, ay buttitam tuuru.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: