検索ワード: midianilaiset (フィンランド語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Esperanto

情報

Finnish

midianilaiset

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

エスペラント語

情報

フィンランド語

mutta midianilaiset myivät hänet egyptiin potifarille, joka oli faraon hoviherra ja henkivartijain päämies.

エスペラント語

sed la midjanidoj vendis lin en egiptujo al potifar, kortegano de faraono, estro de la korpogardistoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja joka kerta kun israelilaiset olivat kylväneet, tulivat midianilaiset, amalekilaiset ja idän miehet ja hyökkäsivät heidän kimppuunsa.

エスペラント語

kaj kiam la izraelidoj semis, tiam venadis la midjanidoj kaj la amalekidoj kaj la orientanoj, kaj atakadis ilin,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

herra sanoi hänelle: "minä olen sinun kanssasi, ja sinä voitat midianilaiset niinkuin yhden ainoan miehen".

エスペラント語

kaj la eternulo diris al li:sed mi estos kun vi, kaj vi venkobatos la midjanidojn kiel unu homon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

kun nyt midianilaiset kauppiaat menivät siitä ohitse, vetivät veljet joosefin ylös kaivosta; ja he myivät joosefin kahdestakymmenestä hopeasekelistä ismaelilaisille. nämä veivät joosefin egyptiin.

エスペラント語

kaj kiam la midjanidoj, la komercistoj, preteriris, ili eltiris kaj levis jozefon el la puto kaj vendis jozefon al la isxmaelidoj por dudek argxentaj moneroj; kaj tiuj forkondukis jozefon al egiptujo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kun huusam kuoli, tuli hadad, bedadin poika, kuninkaaksi hänen sijaansa, hän, joka voitti midianilaiset mooabin maassa; ja hänen kaupunkinsa nimi oli avit.

エスペラント語

kaj hxusxam mortis, kaj anstataux li ekregxis hadad, filo de bedad, kiu venkobatis la midjanidojn sur la kampo de moab; la nomo de lia urbo estis avit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja hän sanoi sukkotin miehille: "antakaa joitakin leipäkakkuja väelle, joka seuraa minua, sillä he ovat uuvuksissa; minä olen ajamassa takaa midianilaisten kuninkaita sebahia ja salmunnaa".

エスペラント語

kaj li diris al la logxantoj de sukot:donu, mi petas, panojn al la homoj, kiuj sekvas min; cxar ili estas lacaj, kaj mi postkuras zebahxon kaj calmunan, regxojn de midjan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,942,338 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK