プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-eurooppalaisten eritelmien riittämättömyydestä.
-de ontoereikendheid van de europese specificaties.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
kasvuhormonin riittämättömyydestä johtuva kasvun estyminen
kinderen met groeistoornissen als gevolg van een tekort aan groeihormoon;
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
tämä johtuu pelkästään byrokratiasta ja laboratorioiden riittämättömyydestä.
dit is enkel het gevolg van de bureaucratie, van de tekortkomingen van de laboratoria.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
154 näin ollen väite perustelujen riittämättömyydestä on todettava aiheettomaksi.
154 de grief inzake ontoereikende motivering moet mitsdien ongegrond worden verklaard.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
yhdyn myös huomioihin, jotka esitettiin rahoituksen täydellisestä riittämättömyydestä.
ik ben het helemaal eens met de opmerkingen dat de begroting volkomen tekortschiet.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
• yhteisötasolla tarjolla olevien nykyisten ratkaisujen riittämättömyydestä (etey)
• de ontoereikendheid van de oplossingen die momenteel beschikbaar zijn in de eu (eesv);
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
olisi siis voitu puhua riittämättömyydestä tai vähyydestä mutta ei puuttumisesta.
robles piquer (ppe). -(es) mijnheer de voorzitter, als u mij toestaat, zal ik proberen een beetje gezond verstand in de discussie in te brengen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
laatikko 7 — esimerkkejä ylimpien tarkastuselinten kanssa käytävän vuoropuhelun riittämättömyydestä
tekstvak 7 — voorbeelden van ontoereikende dialoog met de hoge controle-instanties
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
komissio on tietoinen tämän avun riittämättömyydestä ja raphaël-ohjelman koko nelivuoti
de resultaten van die werkzaamheden zullen in december aan de lidstaten worden voorgelegd, zodat die passende maatregelen zullen kunnen nemen om de risico's te beperken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tiedonannon mukaan komissio edellyttää tällaisissa tapauksissa todisteita markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä.
in dat geval moet de lidstaat volgens die mededeling aantonen dat er sprake is van marktfalen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
32 on huolissaan sekä ohjelmasta tuettavien toimintatapojen rajallisuudesta että ohjelmalle esitettyjen määrärahojen riittämättömyydestä.
30. is verheugd over het voorstel om in de raamstrategie duidelijke gendertoetsings-, evaluatie- en beoordelingscriteria, controle-instrumenten en benchmarks op te nemen om de resultaten aan te toetsen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tämä johtuu osittain eräiden alojen kilpailun riittämättömyydestä, mikävaatii ponnistusten voimistamista näillä aloilla.
dit is ten dele te wijten aan het ontbreken van voldoende concurrentie inbepaalde sectoren, hetgeen vraagt om meer inspanningen op dit terrein.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tässä asiassa kantajan käsitykselle komission sille toimittamien muiden kuin luottamuksellisten tietojen riittämättömyydestä ei ole perusteita.
in casu kan verzoekster niet klagen, dat haar niet voldoende niet-vertrouwelijke inlichtingen zijn verstrekt door de commissie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tiedonannossa selvitetään, että komissio edellyttää yleensä todisteita markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä ennen kuin se hyväksyy riskipääomatoimenpiteitä.
in de mededeling wordt vervolgens uiteengezet dat de commissie in het algemeen zal verlangen dat wordt aangetoond dat er sprake is van een marktfalen, vooraleer zij instemt met risicokapitaalmaatregelen.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 6
品質:
参照:
haluaisin myöntää, että huomattavien menoerien hylkääminen tilinpäätöksen yhteydessä johtuu osittain monimutkaisista hakemusmenettelyistä sekä valvonnan riittämättömyydestä jäsenvaltioissa.
bij de goedkeuring van de rekeningen zijn aanzienlijke bedragen geweigerd. ik geef toe dat dit gedeeltelijk te wijten is aan de inderdaad ingewikkelde aanvraagprocedure en aan de ontoereikende controle in de lidstaten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hallinto- tai valvontaelimen riippumaton jäsen voidaan erottaa vain, jos on kyse virheellisestä menettelystä tai ammattitaidon riittämättömyydestä.
onafhankelijke leden van het bestuurs- of toezichthoudend orgaan worden alleen in geval van ernstige fouten of ondermaats functioneren bij de beroepsuitoefening uit hun functie ontheven.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
arvioinnissa vastataan tilmtarkastustuornioislmmen varainhoitovuotta 1996200 koskevassa vuosikertomuksessa 1997 tehtyihin huomautuksiin erityisesti näkyvyyden puutteesta ja yhteisön tuen kohdentamisesta pkyrityksille sekä arvioinnin riittämättömyydestä.
dit onderzoek is een reactie op het commentaar dat de rekenkamer in haar jaarverslag van 1997 uitte (betreffende het belastingjaar 1996)200, namelijk dat er een gebrek was aan zichtbaarheid en doelgroepvorming in de communautaire financiering ten behoeve van het mkb, en dat er onvoldoende evaluaties plaatsvonden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaksi yhdessä toimivaa kilpailijaa esittävät, että tapauksessa ei ole kyse markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä, joka oikeuttaisi yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvän palvelun.
de twee gezamenlijk agerende concurrenten betogen dat er geen marktfalen is dat de dienst van algemeen economisch belang kan rechtvaardigen.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
(33) tiedonannossa selvitetään, että komissio edellyttää yleensä todisteita markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä ennen kuin se hyväksyy riskipääomatoimenpiteitä.
(33) in de mededeling wordt vervolgens uiteengezet dat de commissie in het algemeen zal verlangen dat wordt aangetoond dat er sprake is van een markttekortkoming, vooraleer zij instemt met risicokapitaalmaatregelen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
tiedonannon perusteella enterprise capital funds -ohjelmassa kaavaillut riskipääomainvestoinnit, jotka ylittävät edellä mainitut enimmäismäärät, edellyttävät yhdistyneeltä kuningaskunnalta todisteita markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä.
op grond van de mededeling moet het verenigd koninkrijk dus gegevens indienen waaruit blijkt dat er sprake is van een marktfalen als bij de in het kader van de ecf-regeling voorgenomen risicokapitaalinvesteringen de bovengenoemde maximumbedragen worden overschreden.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 6
品質:
参照: