検索ワード: laajentumissitoumukset (フィンランド語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Greek

情報

Finnish

laajentumissitoumukset

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ギリシア語

情報

フィンランド語

(140) yhteistyössä toimineet potaskan tuojat vastustivat yleisesti polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon jatkamista. ne väittivät, että toimenpiteiden voimassaolon jatkaminen vaikuttaisi kielteisesti katkaisemalla suhteet niiden perinteisiin tavarantoimittajiin varsinkin, jos sitoumuksia ei jatkettaisi. ne väittivät myös, että jos tullien soveltamista jatketaan, yhteisön tuottajat voisivat saada määräävän aseman yhteisön markkinoilla, jolloin vapaa kilpailu yhteisössä vähenisi minimiin, mikä puolestaan nostaisi hintoja yhteisössä entisestään. yksi tuoja kuitenkin väitti, että nykyinen tilanne, jossa sovelletaan voimassa olevia toimenpiteitä, takaa markkinoiden asianmukaisen kehityksen. tästä syystä kyseinen tuoja pyysi polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden säilyttämistä.(141) suurin osa asianomaisista maista tulevasta potaskasta tuotiin 15 vanhaan jäsenvaltioon sisäisessä jalostusmenettelyssä, kun taas laajentumissitoumukset mahdollistivat tietyin edellytyksin verovapaan tuonnin asianomaisista maista. lisäksi tuonti muista kolmansista maista säilyi melko vakaana 15 prosentin markkinaosuudella. yhteisön markkinoilla oli näin ollen huomattavaa kilpailua eikä tilanteen ole syytä uskoa muuttuvan. tästä syystä yhteisön tuotannonalan määräävää asemaa koskeva väite oli hylättävä.

ギリシア語

(137) Ο σύνδεσμος συνδικάτων εργατών ορυχείων στην Κοινότητα και η Γενική Ομοσπονδία Εργατών του Ηνωμένου Βασιλείου παρουσιάστηκαν και προέβαλαν το επιχείρημα ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής εξασφάλιζε στην Κοινότητα σημαντικό αριθμό θέσεων απασχόλησης οι οποίες θα μπορούσαν να διακυβευτούν σε περίπτωση λήξης της ισχύος των μέτρων.(138) Λαμβάνοντας υπόψη τις οικονομικές δυσχέρειες που αντιμετώπισε κατά το παρελθόν ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής, καθώς και την συνεχιζόμενη αβέβαιη κατάσταση της αγοράς όπως διαπιστώθηκε κατά την ΠΕ, κρίνεται ότι η λήξη της ισχύος των μέτρων θα έθετε σε κίνδυνο τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής. Τούτο ενέχει την πιθανότητα νέας επιδείνωσης της κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, σε σχέση με τα σημερινά μέτρια επίπεδα οικονομικής απόδοσης. Τούτο θα μπορούσε να οδηγήσει σε σοβαρή μείωση των επενδύσεων και του αριθμού απασχολουμένων.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,351,246 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK