プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
b) saatuja kokemuksia koskevan tiedonvaihdon tukeminen;
b) främja utbytet av information om gjorda erfarenheter,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
olisi myös käsiteltävä tiedonvaihdon luottamuksellisuuteen liittyviä kysymyksiä.
frågor som rör sekretess i samband med uppgiftsutbytet bör tas upp.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
toimet arviointimenetelmien ja arviointikäytäntöjä koskevan tiedonvaihdon parantamiseksi;
insatser för att förbättra utvärderingsmetoderna och informationsutbytet om utvärderingspraxis.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ensin tämä tapahtuu tiedonvaihdon muodossa komission ja jäsenvaltioiden välillä.
medlemsstaterna har svarsrätt och rätt att höras opartiskt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
komissio voi tarjota jäsenvaltioille ohjausta ja teknistä apua tiedonvaihdon helpottamiseksi.
kommissionen får ge medlemsstaterna vägledning och tekniskt stöd i syfte att underlätta utbyte av information.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
1.7 korostaa operatiivisen yhteistyön ja tiedonvaihdon tarvetta kaikilla aloilla.
vi betonar att operativt samarbete och informationsutbyte är viktigt på alla områden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kahdenvälisen tiedonvaihdon helpottaminen tutustumiskäyntien ja asiantuntijoiden vaihto-ohjelmien avulla.
underlättande av bilateralt informationsutbyte genom anordnande av studiebesök och expertutbyten.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
kuljetusala, erityisesti kuljettajia, ajoneuvoja, aluksia ja liikenteenharjoittajia koskevan tiedonvaihdon tuki
transportsektorn, särskilt till stöd för utbyte av uppgifter om förare, fordon, fartyg och transportföretag.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
hankkeessa keskitytään niihin tiedonvaihdon näkökohtiin, joissa voidaan saavuttaa konkreettisia tuloksia.
projektet kommer att fokusera på sådana aspekter av utbyten där det finns utsikt till påtagliga resultat.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
yhtenäinen järjestelmä koskee tiedonvaihdon yleisiä piirteitä, joita ovat muun muassa seuraavat:
det enhetliga systemet beskriver den allmänna ramen för utbyte av uppgifter som t.ex.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
jäsenvaltioiden kansalliset koordinointikeskukset toimivat naapureina olevien kolmansien maiden kanssa käytävän tiedonvaihdon yhteyspisteinä.
medlemsstaternas nationella samordningscentraler ska vara kontaktpunkter för informationsutbytet med angränsande tredjeländer.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照: