プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
onko kyseessä tulkintaerimielisyys, huolimattomuus, selvä hallintovirhe vai tahallinen petos?
handlar det här om en skillnad i uppfattningen om tolkning , slarv, ett tydligt förvaltningsfel eller avsiktligt bedrägeri?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
lopuksi haluaisin jälleen kerran selvittää parlamentille, että emme ole jääneet paikoilleen tämän epäilyksen tai eurodac-järjestelmää koskevan tulkintaerimielisyyden takia: komissio on jo esittänyt dublinin yleissopimuksen uudistamista koskevan valmisteluasiakirjan, jonka se on sitä paitsi lähettänyt parlamentille.
slutligen skulle jag än en gång vilja förklara för parlamentet att vi inte har suttit stilla på grund av detta tvivel eller denna tolkningstvist om eurodac : kommissionen har redan lagt fram ett arbetsdokument, som för övrigt har skickats till europaparlamentet , angående en revision av dublinkonventionen .
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: