検索ワード: palkitsemisjärjestelmää (フィンランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Spanish

情報

Finnish

palkitsemisjärjestelmää

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スペイン語

情報

フィンランド語

palkitsemiskomitea on muodostettava siten, että se voi pätevästi ja itsenäisesti arvioida palkitsemisjärjestelmää ja sitä koskevia käytäntöjä sekä riskienhallintaa ja pääomien ja maksuvalmiuden hoitoa varten luotuja kannustimia.

スペイン語

el comité de remuneraciones tendrá una composición que le permita formar un juicio competente e independiente sobre las políticas y prácticas de remuneración y sobre los incentivos creados para gestionar el riesgo, el capital y la liquidez.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vähintään vuosittain tarkastetaan keskitetysti, riippumattomasti ja sisäisesti, että palkitsemisjärjestelmän täytäntöönpanossa on noudatettu valvontatehtäväänsä hoitavan ylimmän hallintoelimen hyväksymää palkitsemisjärjestelmää ja -menettelyjä;

スペイン語

al menos una vez al año se hará una evaluación interna central e independiente de la aplicación de la política de remuneración, al objeto de comprobar si se cumplen las pautas y los procedimientos de remuneración adoptados por el órgano de dirección en su función de supervisión;

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

palkka- ja palkkiorakenteiden osalta larosière-raportissa suositellaan, että palkitsemiskannustimet olisi saatava vastaamaan paremmin osakkaiden etuja ja pitkän aikavälin kannattavuutta siten, että rahoitusalan palkitsemisjärjestelmät rakennettaisiin periaatteille, joiden mukaan bonusten olisi ilmennettävä todellista suoritusta, niitä ei pitäisi jakaa automaattisesti ja niitä olisi arvioitava monivuotisessa kehyksessä, jolle niiden maksaminen myös hajautettaisiin2.

スペイン語

por lo que se refiere a las estructuras de remuneración, el informe de larosière recomienda adaptar en mayor medida los incentivos remunerativos a los intereses de los accionistas y la rentabilidad a largo plazo, por lo que es preciso basar la estructura remunerativa del sector financiero en principios conforme a los cuales los incentivos deben reflejar el rendimiento real y no estar garantizados, y evaluar de los incentivos en un marco plurianual, distribuyendo el pago de los mismos a lo largo de todo el ciclo2.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,770,776,676 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK