検索ワード: tutkijalähtöistä (フィンランド語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Slovak

情報

Finnish

tutkijalähtöistä

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スロバキア語

情報

フィンランド語

puiteohjelmassa sovelletaan tutkijalähtöistä lähestymistapaa.

スロバキア語

bude sa dodržiavať prístup „iniciatívy zo strany výskumných pracovníkov“.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

eu perusti tutkimuksen toimeenpanoviraston hallinnoimaan tutkijoiden liikkuvuutta ja urakehitystä ja pk-yrityksiin liittyvää toimintaa sekä euroopan tutkimusneuvoston toimeenpanoviraston tukemaan tieteen eturintamassa toteutettavaa tutkijalähtöistä tutkimusta. jäsenvaltioiden ja ob et g es g eo r

スロバキア語

eÚ vytvorila výkonnú agentúru pre výskum na riadenie mobility a kariéry vedeckých pracovníkov a činností špecifických pre malé a stredné podniky a výkonnú agentúru európskej rady pre výskum na obe t ge s ge or

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

52. ideat: tuetaan ”tutkijalähtöistä” tutkimusta, jota yksittäiset kansalliset tai kansainväliset tutkimusryhmät tekevät kaikilla tutkimusaloilla kilpaillen keskenään euroopan tasolla.

スロバキア語

52. idey: podpora „bádania“ vo všetkých oblastiach, ktorému sa venujú jednotlivé národné alebo nadnárodné výskumné tímy, ktoré si konkurujú na európskej úrovni.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

seitsemänteen puiteohjelmaan kuuluvan ”ideat”-erityisohjelman tavoitteena on tukea tutkijalähtöistä tieteen eturintamassa olevaa tutkimusta, jota voidaan harjoittaa kaikilla tieteen, teknologian ja tutkimuksen aloilla tutkijoiden itse valitsemista tutkimusaiheista.

スロバキア語

osobitný program myšlienky má v rámci siedmeho rámcového programu za cieľ podporu bádateľského výskumu na hraniciach súčasného poznania vo všetkých oblastiach vedy, techniky a v akademickej sfére, ktoré uskutočňujú výskumníci v rámci tém podľa svojho výberu.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

”ideat”-ohjelmassa noudatetaan ”tutkijalähtöistä” lähestymistapaa, jossa tutkijoiden annetaan itse ehdottaa omia tutkimusaiheitaan. apurahat annetaan yksittäisille tutkimusryhmille, jotka voivat muodostua joustavasti mistä tahansa tutkijakokoonpanosta, joka on tarkoituksenmukainen kunkin hankkeen toteuttamista varten. mukana voi olla yksi tutkimuslaitos tai useampia laitoksia yhdestä tai useammasta maasta. kaikissa tapauksissa ryhmien koostumuksen tulisi määräytyä tieteellisen huippuosaamisen, ei hallinnollisten vaatimusten perusteella. ohjelma erottuu kansallisesti rahoitetuista perustutkimustoimista strategisten tavoitteidensa ja euroopan laajuisen toteutuksensa kautta.

スロバキア語

program vychádza z „bádateľského“ prístupu, ktorý dáva výskumníkom priestor na navrhovanie vlastných tém. granty sa udeľujú jednotlivým tímom, pričom ponechávajú tímu flexibilitu vytvoriť akékoľvek zoskupenie výskumných pracovníkov z jednej inštitúcie alebo viacerých inštitúcií v jednej krajine alebo aj na medzištátnej úrovni, vhodné na vedenie projektov. v každom prípade by sa formovanie tímov malo riadiť vedou, a nie administratívnymi požiadavkami. program sa odlišuje od vnútroštátne financovaných činností základného výskumu svojimi strategickými cieľmi i európskym rozmerom.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,105,225 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK