プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tuli palakoon aina alttarilla älköönkä koskaan sammuko.
ang apoy ay papananatilihing nagniningas sa ibabaw ng dambana; hindi papatayin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
korennot jääkööt arkin renkaisiin, älköönkä niitä vedettäkö pois.
ang mga pingga ay masusuot sa loob ng mga argolya ng kaban: hindi aalisin doon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sellainen juokoon ja unhottakoon köyhyytensä älköönkä enää vaivaansa muistelko.
uminom siya at limutin niya ang kaniyang kahirapan, at huwag nang alalahanin pa ang kaniyang karalitaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pyyhittäköön heidät pois elämän kirjasta, älköönkä heitä kirjoitettako vanhurskasten lukuun.
nguni't ako'y dukha at mapanglaw: sa pamamagitan ng pagliligtas mo, oh dios, ay iahon mo nawa ako.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mutta viidennestäkymmenennestä ikävuodesta alkaen leeviläinen olkoon palveluksesta vapaa älköönkä enää palvelko,
at mula sa limang pung taong gulang ay titigil sila sa paglilingkod sa gawain at hindi na sila maglilingkod;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Älköön pyhäkköporttoa olko israelin tyttärien joukossa älköönkä haureellista pyhäkköpoikaa israelin poikien joukossa.
huwag kang magkakaroon ng masamang babae sa mga anak ng israel, ni magkakaroon ng sodomita sa mga anak ng israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hänen isiensä rikkomukset pysykööt herran muistossa, älköönkä hänen äitinsä syntiä pyyhittäkö pois.
maalaala nawa ng panginoon ang kasamaan ng kaniyang mga magulang; at huwag mapawi ang kasalanan ng kaniyang ina,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"Älä ota itsellesi vaimoa, älköönkä sinulle tulko poikia ja tyttäriä tässä paikassa.
huwag kang magaasawa, o magkakaroon ka man ng mga anak na lalake o babae sa dakong ito.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
se päivä muuttukoon pimeydeksi; älköön jumala korkeudessa sitä kysykö, älköönkä valonsäde sille paistako.
magdilim nawa ang kaarawang yaon; huwag nawang pansinin ng dios mula sa itaas, ni silangan man ng liwanag.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja kiitosuhrina uhratun yhteysuhriteuraan liha syötäköön sinä päivänä, jona se on uhrattu, älköönkä mitään siitä jätettäkö seuraavaan aamuun.
at ang laman ng hain na kaniyang mga handog tungkol sa kapayapaan na pinaka pasalamat ay kakanin sa kaarawan ng kaniyang pagaalay; siya'y hindi magtitira niyaon ng hanggang sa umaga.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sillä eivät he ota vaaria herran töistä eivätkä hänen kättensä teoista. hän kukistakoon heidät, älköönkä heitä rakentako.
sapagka't ayaw nilang pakundanganan ang mga gawa ng panginoon, ni ang kilos man ng kaniyang mga kamay, kaniyang ibabagsak sila, at hindi sila itatayo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
on hänen ihossaan jo vanha pitali, ja sentähden pappi julistakoon hänet saastaiseksi älköönkä enää sulkeko häntä sisälle, sillä hän on saastainen.
ay malaong ketong nga sa balat ng kaniyang laman, at ipakikilala ng saserdote na siya'y karumaldumal; hindi siya kukulungin; sapagka't siya'y karumaldumal.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jos jollakin uskovaisella naisella on leskiä, niin pitäköön niistä huolen, älköönkä seurakuntaa rasitettako, että se voisi pitää huolta oikeista leskistä.
kung ang sinomang babaing nanampalataya ay may inaampong mga babaing bao, ay umabuloy sa kanila, at huwag pabigatan ang iglesia, upang maabuluyan nito ang mga tunay na bao.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jos härkä puskee miehen tai naisen kuoliaaksi, niin härkä kivitettäköön, älköönkä sen lihaa syötäkö; mutta härän omistaja olkoon vapaa rangaistuksesta.
at kung ang isang baka ay manuwag ng isang lalake o ng isang babae, na ano pa't mamatay, ay babatuhing walang pagsala ang baka at ang kaniyang lama'y hindi kakanin; datapuwa't ang may-ari ng baka ay maliligtas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"ihmislapsi, katso, minä otan sinulta äkkikuolemalla pois silmiesi ihastuksen, mutta älä valita, älä itke, älköönkä tulko sinulta kyyneltä.
anak ng tao, narito, aalisin ko sa iyo sa pamamagitan ng kamatayan ang nasa ng iyong mga mata: gayon ma'y hindi ka tatangis, ni iiyak man, ni aagos man ang iyong mga luha.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mutta älköön kukaan nousko sinne sinun kanssasi, älköönkä ketään näkykö koko vuorella; lampaitakaan ja karjaa älköön käykö laitumella vuoren vaiheilla."
at sinomang tao ay huwag sasampang kasama mo, o makikita ang sinomang tao sa buong bundok; kahit ang mga kawan at ang mga bakahan ay huwag manginain sa harap ng bundok na yaon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ja herra puhui aaronille: "sinulla älköön olko perintöosaa heidän maassansa älköönkä osuutta heidän keskellänsä; minä itse olen sinun osuutesi ja perintöosasi israelilaisten keskellä.
at sinabi ng panginoon kay aaron, huwag kang magkakaroon ng mana sa kanilang lupain, ni magkakaroon ka ng anomang bahagi sa gitna nila: ako ang iyong bahagi at ang iyong mana sa gitna ng mga anak ni israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anna mielelläsi hänelle, älköönkä sydämesi olko vastahakoinen antaessasi, sillä lahjasi tähden on herra, sinun jumalasi, siunaava sinua kaikissa töissäsi, kaikessa, mihin ryhdyt.
siya nga'y bibigyan mo, at ang iyong puso'y huwag magdamdam pagka binibigyan mo siya; sapagka't dahil sa bagay na ito'y pagpapalain ka ng panginoon mong dios sa lahat ng iyong gawa, at sa lahat ng hipuin ng iyong kamay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jos joku äsken on ottanut vaimon, ei hänen tarvitse lähteä sotaan, älköönkä hänen päälleen pantako muutakaan rasitusta; olkoon hän vuoden ajan vapaa perhettään varten ja iloksi vaimolleen, jonka on ottanut.
pagka ang isang lalake ay bagong kasal, ay huwag lalabas na sasama sa hukbo ni mamamahala ng anomang katungkulan; siya'y magiging laya sa bahay na isang taon at kaniyang pasasayahin ang kaniyang asawa na kaniyang kinuha.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
enhän minä nyt ensi kertaa kysynyt hänelle jumalalta neuvoa. pois se! Älköön kuningas lukeko mitään viaksi minulle, palvelijalleen, älköönkä kaikelle minun isäni suvulle, sillä palvelijasi ei tietänyt kaikesta tästä vähän vähääkään."
pinasimulan ko bang isangguni siya ngayon sa dios? malayo sa akin: huwag ibintang ng hari ang anomang bagay sa kaniyang lingkod, o sa buong sangbahayan man ng aking ama: sapagka't walang nalalamang bagay ang iyong lingkod tungkol sa lahat na ito, munti o malaki.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています