検索ワード: työllisyystavoitteiden (フィンランド語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Czech

情報

Finnish

työllisyystavoitteiden

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

チェコ語

情報

フィンランド語

-työllisyystavoitteiden saavuttamatta jääminen, työllisyyden laadun heikkeneminen ja epävarmuus työn jatkumisesta

チェコ語

-neúspěch při dosažení cílů zaměstnanosti, klesající kvalita zaměstnanosti a ztráta jistoty pracovního místa,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

3. lissabonin työllisyystavoitteiden saavuttamiseksi nuorten on oltava täysin osallisia yhteiskuntaan, minkä vuoksi:

チェコ語

3. aby mladí lidé mohli přispět k uskutečnění lisabonských cílů zaměstnanosti, musí být plně začleněni do společnosti a musí být proto:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

ohjelmalla pitäisi edistää erityisesti eurooppa 2020 -strategiaan sisältyvien köyhyyden vähentämistä ja työllisyyttä koskevien tavoitteiden sekä työllisyyden suuntaviivoissa määriteltyjen työllisyystavoitteiden saavuttamista.

チェコ語

program by měl přispět k dosahování cílů strategie evropa 2020, zejména snižování chudoby a cílů v oblasti zaměstnanosti, jak jsou vymezeny v hlavních směrech politik zaměstnanosti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

-tässä yhteydessä on varmistettava, että käyttöön asetetut varat käytetään varsinkin laajentumismaissa tehokkaasti lissabonin kasvu-ja työllisyystavoitteiden johdonmukaiseen toteuttamiseen.

チェコ語

-podpory by se mělo dostat především těm podnikům, které prostřednictvím inovace zajišťují růst a zaměstnanost. to je mnohem důležitější než pouhé zvyšování počtu podniků.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

se tarjoaa konkreettista eurooppalaista lisäarvoa ja ottaa huomioon kunkin maan tilanteen. koulutukseen sijoittaminen ja sosiaalisen pääoman edistäminen lisäävät luottamusta ja edistävät kumppanuuksia vaikuttaen merkittävällä tavalla taloudellisten, sosiaalisten ja työllisyystavoitteiden toteuttamiseen.

チェコ語

investice do vzdlávání lidí a podpora sociálního kapitálu, které mohou zajistit dvru a podporovat partnerství, totiž znaným zpsobem ovlivují dosahování hospodáských a sociálních cíl a cíl týkajících se zamstnanosti a mohly by tudíž vyrovnat zpoždní, ke kterému došlo pi provádní reforem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

18. pitää myönteisenä eurooppa-neuvoston kantaa koheesiopolitiikan ja kestävän liikenteen merkitykseen ja rooliin lissabonin strategian uudelleenkäynnistyksen sekä ja kasvu-ja työllisyystavoitteiden yhteydessä;

チェコ語

18. vítá postoj evropské rady, pokud jde o důležitost a úlohu, kterou při oživování lisabonské strategie a v rámci cílů růstu a zaměstnanosti připisuje politice soudržnosti a udržitelné dopravě;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

mahdollisuus lisätä työpaikkoja, jotka syntyvät siirryttäessä vähähiiliseen, resurssitehokkaaseen turvalliseen ja kestävään talouteen, on keskeistä eurooppa 2020 -strategian työllisyystavoitteiden saavuttamiselle [34].

チェコ語

potenciální růst zaměstnanosti spojený s přechodem na bezpečné a udržitelné nízkouhlíkové hospodářství účinně využívající zdroje je klíčový pro dosažení cílů strategie evropa 2020 v oblasti zaměstnanosti [34].

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

20 panee merkille komission ehdotuksen lopettaa tilastovaikutuksesta kärsivillä alueilla rakenteellisen heikkouden perusteella sovellettava siirtymäajan järjestely vuonna 2013. komitea muistuttaa kuitenkin, että kyseiset alueet eivät yhdenvertaisen kohtelun ansiosta automaattisesti jää järjestelyn ulkopuolelle, jos vuoden 2013 jälkeisellä tukikaudella siirrytään asteittain uuteen kilpailukyky-ja työllisyystavoitteeseen. tulevaisuudessa annettavan tuen mittapuuna on oltava alueiden sosioekonominen tilanne seuraavan tukikauden lopussa.

チェコ語

20. zaznamenává návrh komise, aby přechodné úpravy pro zaostávající regiony dotčené statistickým efektem skončily v roce 2013. výbor však zdůrazňuje, že by z důvodů rovného zacházení neměly být dotčené regiony v období financování po roce 2013 automaticky vyloučeny z možné "phasing-in" podpory na základě nového cíle konkurenceschopnosti a zaměstnanosti. jakákoli budoucí "phasing-in" podpora by měla být určena sociálně-ekonomickou situací těchto regionů na konci příštího období financování;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,771,790,080 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK