検索ワード: tutkimuksen nimi (フィンランド語 - デンマーク語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

デンマーク語

情報

フィンランド語

tutkimuksen nimi

デンマーク語

undersøgelsens navn

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nimi

デンマーク語

navn

最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 38
品質:

フィンランド語

nimi:

デンマーク語

gradient

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tutkimuksen tehneen teollisoikeuksien keskusviraston nimi;

デンマーク語

navnet på de centrale myndigheder for industriel ejendomsret, der har foretaget søgningen

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

viraston nimi on ”tutkimuksen toimeenpanovirasto”.

デンマーク語

organets navn er »forvaltningsorganet for forskning«.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

lautakunnan puheenjohtaja tai joku sen jäsenistä tekee tutkimuksen lautakunnan nimissä.

デンマーク語

formanden eller et medlem af disciplinærrådet gennemfører undersøgelsen på disciplinærrådets vegne.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

niiden nimestä ja sisällöstä käy näin ollen selvästi ilmi, että ne olivat merkityksellisiä tutkimuksen kannalta.

デンマーク語

det er derfor klart ud fra deres betegnelser og indhold, at de var relevante for undersøgelsen.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jotkut pitävät vapaan tutkimuksen nimissä kiinni mahdollisuudesta tehdä rajoittamattomia kokeita, joiden perimmäinen tarkoitus on hoitotavoitteinen.

デンマーク語

der er nogle, der på vegne af den frie forskning fastholder muligheden for at eksperimentere ubegrænset, såfremt endemålet er terapeutisk.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

euroopan tietosuojavaltuutettu saattaa kantelun sisällön ja kantelijan nimen tietoon vain, jos se on tarpeen tutkimuksen asianmukaisen etenemisen varmistamiseksi.

デンマーク語

edps offentliggør udelukkende indholdet i en klage og klagerens identitet, i det omfang det er nødvendigt for en effektiv gennemførelse af undersøgelsen.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ehdotuksemme mahdollistavat vastuullisen tutkimuksen nimissä mene­telmä­ ja sovelluspatenttien sekä tuotepatenttien myöntä­misen proteiineille, lääkkeille, rokotteille ja monelle muulle.

デンマーク語

men i et demokratisk samfund med fri forskning er det vel en selvfølge, at forskningsresultater er frit tilgængelige for alle forskere, uden at der skal betales licensafgift.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

samanaikaisesti tšetšenian tragedia on ongelma, jota vältellään kansainvälisessä politiikassa, kuten äskettäin tehdyn perusteellisen tutkimuksen nimessä osuvasti todetaan.

デンマーク語

samtidig er den tjetjenske tragedie et problem, der gås uden om i den internationale politik, således som titlen på en nylig tilbundsgående undersøgelse rammende antyder.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

ehdotuksemme mahdollistavat vastuullisen tutkimuksen nimissä menetelmä- ja sovelluspatenttien sekä tuotepatenttien myöntämisen proteiineille, lääkkeille, rokotteille ja monelle muulle.

デンマーク語

for så vidt angår en ansvarsbevidst forskning, muliggør vore forslag absolut proces- og brugspatenter samt produktpatenter på proteiner, lægemidler, vacciner og mange andre ting.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

2.2 omasta aloitteestaan toteutettavan tutkimuksen osana oikeusasiamies tutkii, aikooko komissio toteuttaa toimenpiteitä, jotka mahdollistavat tarkastajien nimien ilmoittamisen kyseiselle hakijalle.

デンマーク語

2.2 som led i denne undersøgelse på eget initiativ vil ombudsmanden undersøge, om kommissionen agter at skabe mulighed for, at opgave retternes navne kan opgives til den enkelte ansøger.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

"sabcan sotilastoiminnan uudistaminen" -nimiseen osaohjelmaan kuuluu kaksi toimenpidettä: tutkimuksen ja kehityksen tukeminen sekä henkilöstölle tarkoitettu uuden teknologian alan koulutus.

デンマーク語

underprogrammet "omstilling af sabca's militære aktiviteter" falder i to dele, dels stimulering af forskning og udvikling, dels uddannelse af personale i de nye teknologier. for rechar-programmet i limburg (i vlaanderen) skete der

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

hankkeesta 2 saksa ilmoitti, että hankkeen nimi ”järjestelmäintegraatio ja prototyypit” on harhaanjohtava, koska hankkeen tavoitteena oli yksittäisten osien tarkempi tutkimus.

デンマーク語

med hensyn til projekt 2 anførte tyskland, at projektets titel »systemintegration og prototype« var misvisende, da målsætningen for projektet var at udforske projektets enkeltkomponenter nærmere.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,216,024 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK