検索ワード: navigointijärjestelmän (フィンランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

German

情報

Finnish

navigointijärjestelmän

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ドイツ語

情報

フィンランド語

sivuston helppokäyttöisen navigointijärjestelmän avulla voit

ドイツ語

die website bietet eine intuitive benutzerführung und eröffnet ihnen zahlreiche möglichkeiten:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio hakee uusia ideoita galileo-navigointijärjestelmän hyödyntämiseen

ドイツ語

kommission sucht nach neuen wegen zur nutzung des satellitennavigationssystems galileo

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

huono: navigointijärjestelmän suorat ohjeet näkyvät huomattavasti myöhemmin kuin toimenpiteeseen on syytä ryhtyä.

ドイツ語

schlecht: ein navigationssystem gibt anweisungen zu Änderungen der fahrtrichtung aus, erheblich nachdem die betreffende fahrtechnische maßnahme tatsächlich ausgeführt werden muss.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

innovatiivisen teknologian navigointijärjestelmän on testisykliä suoritettaessa kyettävä käyttämään lisäyksen taulukossa 2 esitettyjä gps-aikatietoja.

ドイツ語

das navigationssystem der innovativen technologie muss in der lage sein, bei der durchführung des prüfzyklus die gps-zeitdaten in tabelle 2 der anlage zu verwenden.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

dynaaminen paikannusjärjestelmä, jolla asema voidaan säilyttää 20 metrin tarkkuudella navigointijärjestelmän antaman pisteen suhteen; tai

ドイツ語

dynamische positionierungssysteme, die es dem fahrzeug ermöglichen, eine position innerhalb von 20 m von einem punkt zu halten, der vom navigationssystem vorgegeben wird, oder

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jokaisella sivulla on kolmetoista aiheenmukaista linkkiä, jotka muodostavat kaikki otsikot yhdistävän navigointijärjestelmän. aiheet ovat:

ドイツ語

allen rubriken gemeinsam ¡st die untergliederung in die folgenden 13 themenbereiche, die von jeder seite aus über eine navigationsleiste zugänglich sind:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

huono: navigointijärjestelmän antaman liikenneongelmiin perustuvan reittiohjausehdotuksen hyväksyminen tai hylkääminen on mahdollista vain muutaman sekunnin ajan ennen reittiohjauksen automaattista muuttumista.

ドイツ語

schlecht: ein umleitungsvorschlag, den ein navigationssystem aufgrund einer verkehrsstörung ausgibt, muss binnen sekunden bestätigt oder abgelehnt werden; ansonsten zeigt das system automatisch die umleitung an.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

hankkeella, jonka ansiosta yhteisö ei enää olisi riippuvainen yhdysvaltojen ja venäjän järjestelmistä, edistetään euroopan laajuisen paikantamis- ja navigointijärjestelmän toteutumista.

ドイツ語

dieses vorhaben, das die gemeinschaft aus der abhängigkeit von us-amerikanischen und russischen systemen befreien würde, würde zur verwirklichung eines europaübergreifenden ortungs- und navigationsnetzes beitragen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

yhteistä etua koskevina pidetään kaikkia sellaisia hankkeita, jotka koskevat tulevan eurooppalaisen radionavigointijärjestelmän osien tai sellaisen maailmanlaajuisen satelliittipaikantamis- ja navigointijärjestelmän käyttöönottoa, johon kuuluu:

ドイツ語

als vorhaben von gemeinsamem interesse gilt ein vorhaben, das die einrichtung der netzpunkte des künftigen europäischen funknavigationsplans sowie die einführung eines umfassenden satellitenortungs- und -navigationssystems betrifft, das sich in die folgende struktur einfügt:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jotta alustadynamometrin liike voidaan synkronoida navigointijärjestelmän tuotostietojen kanssa, molemmat järjestelmät (alustadynamometri ja navigointijärjestelmä) on käynnistettävä samaan aikaan (± 1 sekunti).

ドイツ語

damit die bewegung des rollenprüfstands und die ausgabedaten synchronisiert werden können, müssen beide systeme (prüfstand und navigationssystem) gleichzeitig (± 1 s) anlaufen.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

se ottaa esiin yleisen strategian euroopan osuudelle maailmanlaajuisessa navigointijärjestelmässä.

ドイツ語

sie behandelt die generelle strategie für den europäischen beitrag zum globalen navigationssystem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,774,186,810 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK