プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
noudatamme säilyttämistoimenpiteitä tiukasti.
wir achten uneingeschränkt die erhaltungsmaßnahmen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
tarkoituksenmukaisempia säilyttämistoimenpiteitä aiotaan määrätä myöhemmin.
dies geschieht in der erwartung, dass besser geeignete erhaltungsmaßnahmen angenommen werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kalastus: komissio hajauttaa ja yksinkertaistaa teknisiä säilyttämistoimenpiteitä
fischerei: kommission dezentralisiert und vereinfacht technische bestandserhaltungsmaßnahmen
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ehdotuksessa esitetään myös kalavarojen teknisiä säilyttämistoimenpiteitä koskevat pääperiaatteet.
der vorschlag enthält auch die wesentlichen grundsätze für technische erhaltungsmaßnahmen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
euroopan komissio ehdottaa ensimmäistä kertaa säilyttämistoimenpiteitä syvänmeren kalakannoille.
die europäische kommission schlägt zum ersten mal erhaltungsmaßnahmen für tiefseebestände vor.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
päätös täydentää tonnikalan ja miekkakalan teknisiä säilyttämistoimenpiteitä koskevaa asetusta.
diese entscheidung ergänzt die verordnung über technische erhaltungsmaßnahmen für thunfisch und schwertfisch.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
muutosten on koskettava iccatin, jonka sopimuspuolena yhteisö on, hyväksymiä säilyttämistoimenpiteitä.
Änderungen betreffen bestandserhaltungsmaßnahmen der iccat, der die gemeinschaft als vertragspartei angehört.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
samanaikaisesti on olennaista painottaa, että kalavarojen säilyttämistoimenpiteitä on tarkasteltava koko kalastuspolitiikan alueella.
der vorschlag fordert ein verbot des einsatzes von hubschraubern und des fischfangs während der monate juni und august, vor al lem während der laichzeit des roten thunfisches.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komissio ehdottaa lisäksi, että maltan ympärillä otetaan käyttöön säilyttämistoimenpiteitä liittymissopimuksen mukaisesti.
stellungnahme der kommission zur Änderung des vorschlags am 15. oktober.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
toiminnallisiin yksiköihin perustuva keisarihummerikantojen hoito vastaisi paremmin kunkin yksittäisen kannan vaatimia säilyttämistoimenpiteitä.
mit der bewirtschaftung der kaisergranatbestände nach funktionellen einheiten (fu) könnte besser auf die bestandserhaltungsmaßnahmen eingegangen werden, die für jede bestandseinheit erforderlich sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
tekevät mahdollisesti ehdotuksia siitä, miten heidän mielestään säilyttämistoimenpiteitä ja tieteellistä tarkkailua voitaisiin tehostaa.
vorschläge vorzulegen, die sie als geeignet erachten, um die effizienz von bestandserhaltungsmaßnahmen und wissenschaftlicher beobachtung zu erhöhen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
josvesialueella toteutetaan kalavarojen säilyttämistoimenpiteitä, lailliset kalastajat joutuvat noudattamaan niitä, mutta laittomatkalastajat eivät.
ganz zuschweigen von den schäden in den gebieten, die für die fischereiaus umweltschutzgründen normalerweise untersagt sind, wiezum beispiel korallenriffe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
suojatoimenpiteisiin olisi sisällyttävä kalastusmahdollisuuksien vähentäminen sekä erityisiä säilyttämistoimenpiteitä, kun korjaavat toimet ovat tieteellisten lausuntojen mukaan tarpeen.
schutzmaßnahmen sollten die verringerung der fangmöglichkeiten und besondere erhaltungsmaßnahmen umfassen, wenn aus wissenschaftlichen gutachten hervorgeht, dass abhilfemaßnahmen erforderlich sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ehdotuksessa otetaan käyttöön säilyttämistoimenpiteitä 25 meripeninkulman hoitoalueella maltan ympärillä vuoden 2003 sopimuksessa liittymisestä euroopan unioniin vahvistettujen suuntaviivojen mukaisesti.
die verordnung enthält bestandserhaltungsmaßnahmen für die 25-meilen-zone um malta in Übereinstimmung mit dem vertrag von 2003 über den beitritt zur europäischen union.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
syvänmeren lajien pyyntiin oikeuttavan kalastusluvan haltijoiden olisi menetettävä lupansa syvänmeren lajien pyynnin osalta, elleivät he noudata asiaankuuluvia säilyttämistoimenpiteitä.
inhaber einer fanggenehmigung für den fang von tiefseearten sollten diese genehmigung für den fang von tiefseearten verlieren, wenn sie die einschlägigen bestandserhaltungsmaßnahmen nicht einhalten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
perusskenaario: nykyiset asetukset ykp keskeisenä osatekijänään pysyisivät voimassa, sisältäen ykp:aan liittyviä teknisiä ja muita säilyttämistoimenpiteitä.
basisszenario: die derzeitigen verordnungen mit der gfp als zentralem element bleiben in kraft, wobei die bestimmungen in einer reihe technischer vorschriften und anderer erhaltungsvorschriften im zusammenhang mit der gfp enthalten sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sovelletaan asetuksen (ey) n:o 254/2002 3 ja 4 artiklassa tarkoitettuja teknisiä säilyttämistoimenpiteitä.
die in den artikeln 3 und 4 der verordnung (eg) nr. 254/2002 genannten technischen erhaltungsmaßnahmen finden anwendung.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
"ehdotus neuvoston asetukseksi (ey) tietyistä välimeren kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä annetun asetuksen (ey) n:o 1626/94 muuttamisesta"
"vorschlag für eine verordnung (eg) des rates zur Änderung der verordnung (eg) nr. 1626/94 über technische maßnahmen zur erhaltung der fischbestände im mittelmeer"
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています