プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tapauskohtaisesti asetusten laajempi käyttö direktiivien asemesta ja tarkastelulausekkeiden käytön lisääminen.
gegebenenfalls und von fall zu fall der verstärkten nutzung von verordnungen anstelle von richtlinien sowie Überprüfungsklauseln.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
korvataan 10 kohdan tarkastelulausekkeessa (komision direktiivi 91/155/ety) ilmaisu ”1 päivästä heinäkuuta 2005” ilmaisulla ”1 päivästä heinäkuuta 2007” sekä vuosiluku ”2004” vuosiluvulla ”2006”.
in der Überprüfungsklausel zu nummer 10 (richtlinie 91/155/ewg der kommission) werden die wörter „1. juli 2005“ durch die wörter „1. juli 2007“ und das wort „2004“ durch das wort „2006“ ersetzt.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質: