検索ワード: yksityiskohtaisemmin (フィンランド語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Bulgarian

情報

Finnish

yksityiskohtaisemmin

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ブルガリア語

情報

フィンランド語

a u t yksityiskohtaisemmin,

ブルガリア語

s a u g u m a s сигурността, които произтичат от изменението на климата.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tuloksia arvioidaan yksityiskohtaisemmin jäljempänä.

ブルガリア語

Тези констатации са анализирани подробно по-долу.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tarkastuksessatutkittuja maailmanlaajuisenrahastontukitoimenpiteitä käsitellään yksityiskohtaisemmin liitteessä iii.

ブルガリア語

Повече подробности за интервенциите на Глобал- ния фонд, проверени по време на одита, са дадени в приложение iii.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämä luokka sisältää yksityiskohtaisemmin pääasiassa seuraavia eriä:

ブルガリア語

По-конкретно категорията би включвала по принцип:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

määritelmän osatekijöitä kuvataan yksityiskohtaisemmin kappaleissa b85b–b85m.

ブルガリア語

Параграфи Б85Б – Б85М описват по-подробно елементите на определението.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

lausuntoa käsitellään yksityiskohtaisemmin osiossa ”tilintarkastustuomioistuimen kanta”.

ブルガリア語

Това становище е подробно представено в следващата глава: „Гледната точка на Палатата“.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kiviaines, joka on liian hienojakoista, jotta se voitaisiin luokitella yksityiskohtaisemmin.

ブルガリア語

Скала, която е твърде ситнозърнеста, за да бъде категоризирана по-подробно.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

osapuolten välisen yhteistyön soveltamisala määritetään tässä sopimuksessa ja yksityiskohtaisemmin liitteissä i ja ii.

ブルガリア語

Обхватът на сътрудничеството между Страните се определя от настоящото споразумение и е описан по-подробно в приложения І и ІІ.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

samat päätelmät pätevät myös vähittäismyyntihintoihin ja vuositasoon, joita ei pitäisi paljastaa yksityiskohtaisemmin.

ブルガリア語

Посочените съображения се прилагат също така за МВЦ и за годишното равнище, за които не следва да се разкриват по-големи подробности.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

oppilaan oppaissa luodaan helppotajuinen yleiskatsaus aiheeseen, ja opettajan oppaassa aihetta käsitellään yksityiskohtaisemmin.

ブルガリア語

Във филма двама ученици в средното училище търсят информация за ценовата стабилност.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän säännöstön tavoitteena on selvittää yksityiskohtaisemmin, mitä perusoikeuskirjan oikeus hyvään hallintoon tarkoittaa käytännössä.

ブルガリア語

Целта на Кодекса е да изясни подробно какво означава на практика прокламираното в Хартата право на добро административно обслужване.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kysymystä siitä, miten hankkeen avulla voitaisiin kehittää valmiuksia paremmin, olisi pitänyt käsitellä yksityiskohtaisemmin.

ブルガリア語

Въпросът за това, как проектът би могъл да допринесе за изграждането на капацитет, е следвало да бъде разгледан по-обстойно.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

erityisten ja yleisten tietojen käyttöä ja keräämistä koskevat vaatimukset on esitetty yksityiskohtaisemmin kohdissa 5.7 ja 5.8.

ブルガリア語

Изискванията за използването и събирането на конкретни и типови данни са описани по-подробно съответно в 5.7 Събиране на конкретни данни и 5.8 Събиране на типови данни.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

työtapaturmavakuutus- ja sosiaalivakuutusjärjestelmät ovat siis lähtökohtaisesti varsin samanlaisia, mutta yksityiskohtaisemmin tarkasteltuna niissä on luultavasti enemmän eroavuuksia.

ブルガリア語

Налице е голяма група държави с конкурентен пазар по системата на Уилям Бевъридж и две по-малки групи от държави със смесени форми.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

seuraavissa kappaleissa komissio perustelee yksityiskohtaisemmin, miksi se katsoo tuen vääristävän kilpailua ja miksi vastasuoritteiden toteuttaminen on välttämätöntä, toisin kuin ranskan viranomaiset väittävät.

ブルガリア語

В следващите съображения Комисията обяснява по-подробно защо счита, че помощта води до нарушаване и защо е необходимо въвеждането на компенсаторни мерки, противно на твърдението на френските органи.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

aihetta käsitellään yksityiskohtaisemmin eldd:n sivustolla http://eldd.emcdda.europa.eu/?nnodeid=5036.

ブルガリア語

) За по-пълна дискусия по въпроса вж. тематичния обзор eldd http://eldd.emcdda.europa.eu/?nnodeid=5036

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

oikeusasiamies teki kuitenkin lisähuomautuksen, jossa hänen suositteli, että vastaavantyyppisissä tapauksissa, joissa kilpailu koostuu vain yhdestä suullisesta kokeesta, parlamentti voisi kannustaa valintalautakuntaa dokumentoimaan arvostelunsa yksityiskohtaisemmin.

ブルガリア語

Все пак омбудсманът отправи допълнителна бележка, с която препоръча в случаи като този, при които конкурсът включва само един устен изпит, Парламентът да приканва изпитните комисии да документират оценяването по-подробно.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jos keskeisten suoritusindikaattorien tulokset osoittavat, ettei hmv-operaattori ehkä noudata sille asetettua syrjimättömyysvelvoitetta, kansallisten sääntelyviranomaisten olisi puututtava tilanteeseen tutkimalla asia yksityiskohtaisemmin ja tarvittaessa vaadittava velvoitteen täyttämistä.

ブルガリア語

Когато резултатите за КПЕ показват, че е възможно операторът със ЗПС да не изпълнява своето задължение за недопускане на дискриминация, НРО следва да се намеси, като разследва проблема по-задълбочено и, когато е необходимо, да наложи принудително спазването.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

k o m i s s i o n v a s t a u k s e t d) komissio on jo toteuttanut tarvittavat toimet sen varmistamiseksi, että henkilöstön suorittamat toimintaa, rahoitusta ja sopimuksia koskevat tarkastukset dokumentoidaan yksityiskohtaisemmin.

ブルガリア語

О Т Г О В О Р И Н А К О М И С И Я Т А г) ГД „Разширяване“ следва да преразгледа контролните си листове за вътрешен контрол с цел да документира всички проведени проверки; г) Комисията вече е предприела необходимите мерки за гаран­ тиране, че проверките, извършени от персонала в опера­ тивните и финансовите и договорните раздели, се доку­ ментират по-подробно.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

myyntiluvan haltijaa pyydettiin selventämään paniikkihäiriötä koskevaa riski - / hyötysuhdetta yksityiskohtaisemmin ja vertaamaan 75 mg: n annoksen riskejä ja tehokkuutta ehdotettuun 225 mg: n annostukseen.

ブルガリア語

chmp се съгласява с притежателя на разрешението за употреба, че пациентите могат да имат полза от индивидуализацията на дозата в рамките на ефективен обхват от 75 до 225 mg.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,776,851,667 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK