人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sanotaan, että nämä parantajat eivät halua harjoittaa lääketiedettä vaan ainoastaan parantaa potilaita niin sanottujen vaihtoehtoisten lääketieteiden sääntöjen mukaan. on kuitenkin selvää, että jos edistämme euroopan kansalaisten suoraa mahdollisuutta käyttää vaihtoehtoisten parantajien palveluita, niin annamme näiden vastuulle myös erittäin herkän diagnosointivaiheen, vaikka heillä ei ole siihen tarvittavaa koulutusta.
diz-se que esses terapeutas não pretendem exercer medicina mas apenas poder curar os doentes segundo os cânones das chamadas medicinas alternativas, mas não há dúvida de que, facilitando o acesso directo dos cidadãos europeus a terapeutas alternativos, estamos também a confiar a estes últimos a fase extremamente delicada do diagnóstico, sem que eles possuam a necessária preparação.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
sokkoutetut potilaat olivat voineet saada en hepariinihoitoa diagnosointivaiheessa mutta potilaat, joita oli hoidettu yli 24 tuntia antikoagulantilla hoitoannoksilla tai, joilla oli hoitamaton hypertensio suljettiin pois tutkimuksesta.
os doentes randomizados poderão ter sido tratados previamente com hnf durante a fase de inclusão, mas doentes tratados durante mais de 24 horas com doses terapêuticas de anticoagulantes ou com hipertensão não controlada foram excluídos.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。