プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
globalisaation on hyödytettävä kaikkia.
a globalização deve beneficiar todos.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
sen on hyödytettävä molempia osapuolia.
ele tem de trazer benefícios para ambas as partes.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
euroopan yhdentymisen on hyödytettävä koko maailmaa.
a unificação da europa deve beneficiar o mundo.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
- kehittyneiden viestintäteknologioiden on hyödytettävä koko väestöä.
2.3.1.2 o cr considera que a estrutura, forma e utilização das infra-estruturas são os agentes determinantes da organização do território europeu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tie toyhteiskunnan on hyödytettävä kaikkia kansalaisia. laisia.
d desenvolvimento dos intercâmbios de alunos do ensino secundário.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sen olisi hyödytettävä kaikkia, mutta erityisesti kehitysmaita.
deve favorecer toda a gente mas, em particular, os países em desenvolvimento.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
• niiden on hyödytettävä pääasiassa muitaheikommassa asemassa olevia alueita.
• devem beneficiar principalmente as regiões mais desfavorecidas;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
toistamiseen on korostettu, että liittymisen on hyödytettävä saaren molempia yhteisöjä.
foi, aliás, salientado várias vezes que a adesão deveria beneficiar as duas comunidades cipriotas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
perusperiaatteena on, että tukitoimenpiteiden olisi hyödytettävä ennen kaikkea yksityisiä yrityksiä.
até 1 de janeiro de 1993 haviam sido adoptadas cerca de 95% das medidas que figuravam no «livro branco».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
• niiden on pääasiassa hyödytettävä alueita,jotka ovat muita heikommassa asemassa
•devem beneficiar principalmente as regiõesmais desfavorecidas;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kyproksen liittymisen olisi hyödytettävä kaikkia yhteisöjä ja edistettävä siviilirauhan ja sovun aikaansaamista.
a adesão de chipre deverá beneficiar todas as comunidades e contribuir para estabelecer a paz e a reconciliação no seio da população.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
euron on hyödytettävä kaikkia euroalueeseen kuuluvia jäsenvaltioita ja kaikkia sinne kuuluvia ihmisiä.
o euro deverá circular em benefício de todos os estados-membros no interior da zona do euro e de todas as populações por ela abrangidas.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
poliittisiin uudistuksiin sitoutumisen olisi hyödytettävä konkreettisemmin kaikkia turkin kansalaisia heidän alkuperästään riippumatta.
o empenhamento da turquia na prossecução das reformas políticas deve ser traduzido em acções mais concretas em benefício de todos os cidadãos turcos, independentemente da sua origem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
on selvää, että tuen on hyödytettävä palestiinalaisia sen sijaan että sitä käytettäisiin terrorismiin tai väkivallantekoihin.
o que é óbvio é que qualquer que seja esse apoio tem de beneficiar o povo palestiniano e não ser utilizado para o terrorismo ou para a violência.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
toimiemme on hyödytettävä ensisijaisesti nuoria, sillä ilman heitä ei ole myöskään eurooppaa eikä tulevaisuutta.
os jovens devem ser os principais destinatários das nossas medidas, porque sem eles não haverá europa nem futuro.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
kyproksen liittymisen eu: hun olisi hyödytettävä kaikkia yhteisöjä ja autettava yhteiskuntarauhan ja sovun aikaansaamisessa saarella.
a adesão de chipre à ue deverá beneficiar todas as comunidades e ajudar a trazer a pazrsocial e a reconciliação à ilha.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
neuvosto muistutti myös siitä, että kyproksen liittymisen unioniin olisi hyödytettävä kaikkia kyproksen yhteisöjä sekä johdettava kansalaisten väliseen rauhaan ja että
o parlamento convida os responsáveis políticos e religiosos a envidar todos os esforços tendo em vista pôr termo à violência, convidando o governo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sen parissa on tehtävä enemmän työtä, koska sen on hyödytettävä yrityksiä. muuten siinä ei ole mitään mieltä.
É preciso que lhe dediquemos mais trabalho, pois é necessário que traga benefícios para o mundo empresarial, de outra forma não há razão alguma para a sua existência.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
- on hyödytettävä yrityksiä tarjoamalla yhtenäisemmät toimintapuitteet siten, että päätöksenteossa otetaan huomioon asiaan liittyvä ympäristöä koskeva tieto.
- beneficiar as empresas, proporcionando um quadro de funcionamento mais coerente pela inclusão das informações ambientais pertinentes no processo de tomada de decisão.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tämä ei tue käsitystä siitä, että kaupan vapauttamisen olisi ensisijaisesti hyödytettävä kuluttajia, vaikka tähän olisi kaikkien mielestä pyrittävä.
este facto não corrobora a tese – uma tese que todos cremos que é importante defender – de que os verdadeiros beneficiários do processo de liberalização do comércio devem ser os consumidores.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質: