検索ワード: maksaongelmia (フィンランド語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ポルトガル語

情報

フィンランド語

maksaongelmia.

ポルトガル語

doenças do fígado

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

sinulla on maksaongelmia

ポルトガル語

tem actualmente problemas de fígado.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

jos sinulla on maksaongelmia.

ポルトガル語

se tem diabetes.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

- jos sinulla on maksaongelmia.

ポルトガル語

- se tem doença hepática (problemas ao nível do fígado).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

- jos sinulla on maksaongelmia;

ポルトガル語

- se tiver problemas de fígado;

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

- jos sinulla on vakavia maksaongelmia,

ポルトガル語

- se tem problemas graves no seu fígado,

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

kallonsisäinen paine voi aiheuttaa maksaongelmia.

ポルトガル語

a pressão intra-craniana pode causar problemas hepáticos.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

raskaana olevilla naisilla voi olla maksaongelmia.

ポルトガル語

não é uma coincidência surpreendente. mulheres grávidas podem desenvolver problemas hepáticos.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

annosta pienennetään potilailla, joilla on vakavia maksaongelmia.

ポルトガル語

as doses são mais reduzidas em doentes com problemas hepáticos.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

valmistetta ei myöskään suositella potilaille, joilla on maksaongelmia.

ポルトガル語

o jalra também não é recomendado em doentes com problemas hepáticos.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

sen käyttöä ei myöskään suositella potilaille, joilla on maksaongelmia.

ポルトガル語

também não se recomenda a sua utilização em doentes com problemas hepáticos graves.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

sinulla on maksaongelmia (lääkäri voi joutua säätämään lääkeannosta)

ポルトガル語

tiver problemas de fígado (o seu médico pode necessitar de ajustar a sua dose);

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

potilaat, joilla on vaikeita maksaongelmia, eivät saa käyttää dynastatia.

ポルトガル語

o dynastat não pode ser utilizado em doentes com problemas de fígado graves.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

annostusta saattaa olla tarpeen pienentää aikuisilla, joilla on keskivaikeita maksaongelmia.

ポルトガル語

poderá ser necessária uma dose mais baixa nos adultos com problemas hepáticos moderados.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

reyatazia käytettäessä maksavaurioiden riski saattaa kohota potilailla, joilla on maksaongelmia.

ポルトガル語

os doentes com problemas do fígado podem estar sujeitos a um risco elevado de danos hepáticos (do fígado) ao tomar reyataz.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

sitä on käytettävä varoen potilailla, joilla on vakavia maksaongelmia tai tiettyjä sydänongelmia.

ポルトガル語

o tasigna deve ser utilizado com precaução nos doentes com problemas hepáticos graves ou certos problemas cardíacos.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

toriselia tulee antaa varoen potilaille, joilla on vaikea munuaisten vajaatoiminta tai maksaongelmia.

ポルトガル語

o torisel deve ser utilizado com precaução em doentes com problemas graves nos rins ou que tenham problemas de fígado.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

- jos sinulla on maksaongelmia, sillä inovelonin käytöstä tällä ryhmällä on rajoitetusti tietoa ja

ポルトガル語

- se sofrer de problemas hepáticos, uma vez que existe informação limitada relativamente à

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

icandraa ei saa käyttää potilailla, joilla on maksaongelmia tai kohtalaisia tai vaikeita munuaisongelmia.

ポルトガル語

o icandra não deve ser utilizado em doentes com problemas moderados ou graves nos rins ou que tenham problemas no fígado.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

cepleneä on käytettävä varoen potilaille, joilla on vakavia munuaisongelmia tai lieviä tai vakavia maksaongelmia.

ポルトガル語

o ceplene deve ser utilizado com precaução em doentes com problemas graves nos rins ou com problemas moderados a graves no fígado.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,790,622,501 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK