プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
seurantamenetelmiä ovat:
os instrumentos de acompanhamento são os seguintes:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komissioonjoalkanutkehittääyhteisiä seurantamenetelmiä,joitavoitaisiinto-teuttaa yhdessä yk:njärjestöjen kanssa.
acomissãojáiniciouodesenvolvimen-to de métodos decontroloconjunto que podem ser aplicados com as agências das nações unidas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tilintarkastustuomioistuin arvostelee tilintarkastuksensa perusteella jyrkästi komission sisäisiä valvontarakenteita ja seurantamenetelmiä.
o tribunal de contas apresenta, no seguimento da auditoria que foi efectuada, uma crítica contundente à estrutura de controlo interno e dos mecanismos de monitorização da comissão.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
on vahvistettava teknisiä eritelmiä ja veden tilaa koskevia yhtenäistettyjä analysointi- ja seurantamenetelmiä.
devem ser aprovadas as especificações técnicas e os métodos normalizados de análise e de controlo do estado da água.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
europeaid pyrkii lujittamaan seurantamenetelmiä ja kuulee muita avunantajia mahdollisuuksista perustaa yhteinen seurantamenetelmä accran ja pariisin julistusten pohjalta.
o europeaid está a envidar esforços para reforçarasua metodologia deacompanha-mento e aconsultar outros doadoressobre a possibilidade de elaborar uma metodologia comum de acompanhamento com base nas declarações de acra e de paris.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komissio on myös alkanutkehittääyhteisiä seurantamenetelmiä,joitavoidaanto-teuttaayhdessä yk:njärjestöjenkanssa, jos yk päättää osallistuatähän.
a comissãocomeçouigual-mente a desenvolver métodos de controlo conjunto que podem ser aplicados com as agênciasdas nações unidas,casoa onu decida participar nesse esforço.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tämän vuoksi sanamuoto harkitaan tarkoin niiden säännösten kohdalla, jotka koskevat yhteydenpitoa kansallisiin turvallisuusviranomaisiin sekä yhteisön seurantamenetelmiä.
daí os cuidados que transparecem na formulação das disposições que têm a ver com a interacção com as autoridades de segurança nacionais e a forma como o controlo comunitário terá lugar, o que nos parece correcto.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
« komissio hyväksyy huomautuksissa 8 ja 9 edellytetyt seurantatiheyttä , seurantamenetelmiä ja seurantakohteiden tarkoituksenmukaisinta sijoittamista koskevat toimenpiteet liitteeseen ii .
« a comissão adaptará as propostas a apresentar nos termos da nota 8 , sobre frequências de controlo , e da nota 9 , sobre frequências de controlo , métodos de controlo , métodos de controlo e localizações mais adequadas para os pontos de controlo , do anexo ii .
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vuonna 2006 annettiin uusi uimavesidirektiivi, jolla laajennettiin aiemman lainsäädännön soveltamisalaa. uudella direktiivillä yhdenmukaistetaan uimaveden laadun seurantamenetelmiä ja painotetaan enemmän sitä, miten uimavesien laadusta tiedotetaan yleisölle.
em 2006, foi adoptado novo diploma legal, que alarga o âmbito do primeiro, harmoniza os métodos de monitorização e dá maior importância ao aspecto da divulgação dos dados respeitantes à qualidade das águas balneares.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komission hankkeiden seurantamenetelmiä on erilaisia: hankkeiden ennaltaehkäisevä seuranta, jatkuva seuranta, rahoituksen seuranta ja vierailut hankkeiden toteuttamispaikoille (kenttäseuranta).
a política de acompanhamento dos projectos da comissão assenta em vários instrumentos: o acompanhamento preventivo, o acompanhamento administrativo, o acompanhamento financeiro e o acompanhamento no terreno (visitas aos locais de implementação dos projectos).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ihmisten käyttöön tarkoitetun veden radioaktiivisten aineiden seurannassa noudatetaan liitteessä ii esitettyjä seurantamenetelmiä ja seurantatiheyksiä, jotta voidaan tarkistaa, ovatko radioaktiivisten aineiden pitoisuudet 5 artiklan 1 kohdan nojalla vahvistettujen enimmäisarvojen mukaiset.
os estados-membros tomam todas as medidas necessárias para assegurar que o controlo da radioatividade na água destinada ao consumo humano seja efetuado segundo as estratégias e a periodicidade de controlo estabelecidas no anexo ii, a fim de verificar se os valores de substâncias radioativas cumprem os valores paramétricos estabelecidos nos termos do artigo 5.o, n.o 1.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
emcdda käyttää monenlaisia seurantamenetelmiä ja -välineitä (kuten avainindikaattoreita), jotka tarjoavat maille ”yhteisen kielen” huumeilmiön tulkintaan.
o oedt utiliza diversos métodos e ferramentas de monitorização (por exemplo, indicadores-chave) que oferecem aos diferentes países uma «linguagem comum» com a qual podem interpretar o fenómeno da droga.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: