検索ワード: käytettävässä (フィンランド語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Polish

情報

Finnish

käytettävässä

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ポーランド語

情報

フィンランド語

käytettävyys

ポーランド語

używalność

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

valitse käytettävä puhesyntetisaattori

ポーランド語

wybierz syntezator mowy, który będzie mówił.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

& käytettävä tulostusjärjestelmä:

ポーランド語

& używany system wydruku:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

näytettävät sarakkeet

ポーランド語

pokaż kolumny

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

valitse näytettävät kentät

ポーランド語

wybierz wyświetlane pola

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

käytettävissä olevat seurantapalvelimet@ action

ポーランド語

dostępne trackery

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ldapin io- asiakas ei ole käytettävissä

ポーランド語

brak obsługi protokołu ldap

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tulostustiedoston oletuksena käytettävä mime- tyyppi (esim: application/ postscript).

ポーランド語

domyślny typ mime pliku wynikowego (np.: application/ postscript).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tulostustiedoston oletuksena käytettävä tiedostopääte (esim: ps, pdf, ps. gz).

ポーランド語

domyślne rozszerzenie pliku wynikowego (np.: ps, pdf, ps. gz).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

valitse käytettävä kieli. huomaa, että kun asetat puhujan, valitsemasi kieli voi vaihtua valitsemistasi valinnoista riippuen.

ポーランド語

wybierz w jakim języku będzie mowa. pamiętaj, że to skonfigurowaniu mówcy wybrany język może być zmieniony przez syntezator w zależności od jego opcji.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

valitse pcm- laite käytettäväksi alsa- ulostulolle. valitse "oletus" käyttääksesi alsa: n oletuslaitetta.

ポーランド語

wybierz urządzenie pcm dla wyjścia alsa. wybierz "domyślne" by użyć domyślnego urządzenia alsa.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

määrittelee, mitä merkkimuunnosta käytetään tekstin syötössä.

ポーランド語

określa, które kodowanie znaków jest użyte do przekazania tekstu.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

seuraavia arvoja käytetään, jos asetusten luku epäonnistuu

ポーランド語

poniższe wartości zostaną użyte, jeśli wczytanie konfiguracji nie powiedzie się

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämä yhdistelmävalinta määrittelee, mitä merkkimuunnosta käytetään tekstin syötössä.

ポーランド語

okno określa jakie kodowanie zostanie użyte w przekazanym tekście.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

suurin osa ominaisuuksia on pois päältä, käytetään kde: n järjestelmänlaajuisia asetuksia. name

ポーランド語

większość opcji wyłączona, używane są domyślne ustawienia kdename

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

anna dcop- sovelluksen id. tätä suodinta käytetään vain tämän sovelluksen teksteille. voit antaa useamman id: n pilkuilla eroteltuna. jos on tyhjä, tätä suodinta käytetään jokaisen sovelluksen teksteille. vihje: käytä kdcop- ohjelmaa komentorivillä saadaksesi sovellusten id: n. esimerkki: "konversation, kvirc, ksirc, kopete"

ポーランド語

podaj id dcop programu. filtr zostanie zastosowany wyłącznie do zadań skolejkowanych przez ten program. możesz podać więcej niż jedno id oddzielone przecinkami. jeśli pole pozostanie puste, filtr zostanie zastosowany do zadań ze wszystkich programów. wskazówka: użyj kdcop z linii poleceń by uzyskać id działających programów. przykład: "konversation, kvirc, ksirc, kopete"

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,785,228,490 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK