プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sen vastuualueiden osalta .
technicznych i statystycznych odnoszących się do podrobionych monet euro , przechowywanych przez europejski bank centralny .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
-asianomaisten sidosryhmien vastuualueiden kuvaus;
-opis zakresu odpowiedzialności zainteresowanych stron;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
-komission tilinpitäjän tehtävän ja vastuualueiden selkiyttäminen,
-objaśnienie roli i zadań urzędnika zatwierdzającego komisji,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
komissio parantaa edelleen eri toimihenkilöiden vastuualueiden eriyttämistä.
komisja dokładniej wyjaśni podział obowiązków między poszczególnych urzędników.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
se sisältää noin kahdeksankymmentä tointa, vastuualueiden ja on ja toteuttamisaikataulun.
przewiduje on około osiemdziesięciu działań, podział obszarów odpowiedzialności oraz harmonogram ich realizacji.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tapaus 1: vastuualueiden siirtäminen kokonaisuudessaan edunsaajalle (ihmisoikeustoimikunta)
przypadek 1: całkowite przekazanie obowiązków benecjentowi – komisja praw człowieka
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
d) liikepankkien edustajat (erityisesti rahoituslaitosten vastuualueiden osalta),
d) przedstawiciele banków handlowych (w szczególności w zakresie obowiązków instytucji finansowych);
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
se voi ilmaista näkemyksensä komission puheenjohtajaksi valitun esittämästä vastuualueiden jaosta.
może on wyrażać swoją opinię na temat przydziału obowiązków przez przewodniczącego-elekta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tapaus 2: vastuualueiden puutteellinen siirto edunsaajalle (valtakunnanoikeuden sotarikososasto)
przypadek 2: niepełne przekazanie obowiązków benecjentowi – izba ds. zbrodni wojennych
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
selkeiden vastuualueiden osoittamiseksi kullakin kosmeettisella valmisteella olisi oltava yhteisöön sijoittautunut vastuuhenkilö.
aby jasno określić zakres odpowiedzialności, każdy produkt kosmetyczny powinien być przyporządkowany odpowiedzialnej za niego osobie, która ma siedzibę na terenie wspólnoty.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
vastuualueiden selvän jaon ja toimivan ministeriöiden välisen koordinoinnin varmistaminen kattavan ja johdonmukaisen aluekehitysstrategian kehittämiseksi.
zapewnienie jasnego podziału odpowiedzialności i skutecznej koordynacji międzyresortowej, w celu opracowania kompleksowej i spójnej strategii w dziedzinie rozwoju regionalnego.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
suunniteltujen toimien, tehtävien ja vastuualueiden kuvaus sekä aikataulut, mukaan luettuina viestintä- ja levitystoimet.
opis planowanych działań, zadań i obowiązków oraz harmonogramy, w tym w odniesieniu do działań z zakresu komunikacji i rozpowszechniania informacji.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
edustustojenpäällikötraportoivatyhäkehitysapuunliittyvien vastuualueiden osalta edelleenvaltuutettuina tulojenja menojen hyväksyjinä europeaidille; muiden toimintojensa osalta he raportoivat euroopan ulkosuhdehallinnolle.
z wykonywania obowiązków dotyczących pomocy rozwojowej szefowie delegatur będą na-dal,jako delegowani urzędnicyzatwierdzający, odpowiadać przed biurem współpracy europeaid, natomiast wzakresie pozostałych zadań będą podlegać esdz.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
stressi voi aiheutua siitä, miten työskentelysi on järjestetty – epärealistinen työtaakka, vastuualueiden epäselvyys, liiallinen paine.
> używanie lub noszenie środków ochronnych. gdzie szukać informacji stres — może wynikać ze sposobu organizacji pracy: przeciążenia pracą, niejasnego podziału obowiązków, nadmiernego nacisku.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
c) kansallisten keskuspankkien, rahapajojen ja muiden rahoituksen välittäjien edustajat (erityisesti rahoituslaitosten vastuualueiden osalta),
c) przedstawicieli narodowych banków centralnych, mennic i pozostałych pośredników finansowych (w szczególności w zakresie obowiązków instytucji finansowych);
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
kansallisten keskuspankkien toimet eurojärjestelmässä määritellään selvästi ja ne pidetään mahdollisuuksien mukaan erillään kansallisista vastuualueista.
eurosystem activities performed by national central banks shall be clearly identified and distinguished– to the extent possible– from those pertaining to national responsibilities.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています