検索ワード: kumppanuushankkeiden (フィンランド語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Latvian

情報

Finnish

kumppanuushankkeiden

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ラトビア語

情報

フィンランド語

rahasto on lisäksi tukenut kumppanuushankkeiden ja sopimusten kehittämistä eri toimijoiden välillä auttaen näitä yhdessä ratkaisemaan yhteisiä ongelmia.

ラトビア語

Šie nov�rt�jumi ir balst�ti uz augšup�jo piepras�juma stimula izspiešanas ietekme ir maz�ka, datiem, un atš�ir�b� no makroekonomisko bet turpm�kajos gados tas palielin�s, t�d�j�di mazi not apr��iniem, darbavietu kopum� ieskaita izaugsmes tempu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kertaluonteiset lisätulot valtion omaisuuden myynnistä sekä yksityisen ja julkisen sektorin kumppanuushankkeiden lisääntyneestä käytöstä -0,6 -

ラトビア語

papildu vienreizēji ieņēmumi no valsts īpašuma pārdošanas un plašākas valsts un privātā sektora partnerības izmantošanas projektos -0,6 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

4.2.11 kahden jäsenvaltion välisissä yhteyksissä olisi kiinnitettävä huomiota virkamiesten keskusteluun uusia jäsenvaltioita ja ehdokasvaltioita suuresti tukevien onnistuneiden kumppanuushankkeiden linjoista.

ラトビア語

4.2.11 divpusējos kontaktos starp dalībvalstīm uzmanība jāpievērš amatpersonu apmaiņai saskaņā ar veiksmīgajiem%quot%mērķsadarbības projektiem%quot%, kuri lielā mērā palīdz jaunajām dalībvalstīm un kandidātvalstīm.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

riittäväaika: muidenjärjestöjen29kokemuksenperusteellavoi-daan todeta, että kunnollisen julkisen ja yksityisen sektorin kump-panuusmallinjajulkisensektorinaseman määrittelykestääyli vuoden,jopa galileoayksinkertaisempienjulkisenjayksityisen sektorin kumppanuushankkeiden kohdalla.

ラトビア語

pietiekamidaudzlaika.cituorganizācijupieredze29liecina,ka stabilas ppp pieejas un publiskā sektora pozīcijas definēšana ilgst vairāk nekā gadu pat ppp projektiem, kuri nav tik sarežģīti kā

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2.12 edellyttää, että laaditaan ja toteutetaan pitkän aikavälin kunnallinen ohjelma erillisten asuinalueiden (gettojen) poistamiseksi. tällöin on annettava käyttöön tontteja asianmukaisten asuntojen rakentamiseksi romaniväestön edustajia varten. rakentamisessa on noudatettava julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuushankkeiden periaatteita, ja tämän väestöryhmän edustajien on oltava mukana toiminnassa. komitea suosittaa, että eu lisäisi toimintaansa näissä kysymyksissä.

ラトビア語

2.12 pastāv uz to, ka jāizstrādā un jāievieš ilgtermiņa pašvaldību programmas atdalītu dzīvojamo rajonu (geto) likvidēšanai. turklāt ir jāatbrīvo zemes gabali, uz kuriem partnerattiecību starp valsts un privāto sektoru ietvaros, kā arī, iesaistot čigānu tautības iedzīvotājus, varētu būvēt jaunus dzīvokļus šīs iedzīvotāju grupas pārstāvjiem; rk iesaka eiropas savienībai pastiprināti iesaistīties šajā pasākumā;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,792,362,055 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK