検索ワード: pintavesimuodostumatyypit (フィンランド語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Latvian

情報

Finnish

pintavesimuodostumatyypit

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ラトビア語

情報

フィンランド語

(3) jotta voitaisiin perustaa direktiivin 2000/60/ey liitteessä v olevan 1.4.1 kohdan vii alakohdassa tarkoitettu paikkarekisteri interkalibrointiverkon muodostamiseksi, jäsenvaltioita on pyydetty valitsemaan paikat käyttäen omaa tulkintaansa erinomaisen ja hyvän luokan sekä hyvän ja tyydyttävän luokan välisten rajojen normatiivisista määritelmistä. näiden paikkojen osalta on pyydetty ilmoittamaan tämänhetkinen väliaikainen tilaluokittelu. kutakin jäsenvaltiota on pyydetty toimittamaan, mikäli mahdollista, olennaiset tiedot ainakin kahdesta paikasta kunkin kahden luokan väliseltä rajalta kunkin interkalibrointiverkkoon valitun ja jäsenvaltion alueella esiintyvän pintavesimuodostumatyypin osalta. jäsenvaltioita pyydettiin myös ilmoittamaan paikat, jotka sijoittuvat edellä mainittujen luokkarajojen lähelle mutta eivät välttämättä tarkasti rajoille sellaisina kuin ne on väliaikaisesti luokiteltu tämänhetkisillä kansallisilla arviointimenetelmillä.

ラトビア語

(3) lai veidotu interkalibrācijas tīklā iekļaujamo vietu reģistru, kas minēts direktīvas 2000/60/ek v pielikuma 1.4.1. sadaļas vii) ievilkumā, dalībvalstīm bija jāizraugās vietas, pamatojoties uz šajās dalībvalstīs spēkā esošo normatīvo definīciju interpretāciju attiecībā uz robežu starp "augstu/labu" un "labu/vidēju" ūdeņu kvalitāti. katrai dalībvalstij par šīm vietām bija jāsniedz ziņojums, norādot to pašreizējo provizorisko kvalitātes klasifikāciju. visām dalībvalstīm tika prasīts, ja tas iespējams, sniegt ziņas par vismaz divām vietām, kas atbilst divām iepriekš minētajām kvalitātes klašu robežām un katram no kopējiem virszemesūdensobjektu tipiem, kas izraudzīti interkalibrācijas tīklam un kas sastopami šās valsts teritorijā. dalībvalstis tika aicinātas norādīt arī vietas, kas ir tuvu iepriekšminētajam ūdeņu kvalitātes dalījumam, bet kuras, iespējams, precīzi neatbilst robežai starp šīm kvalitātes klasēm saskaņā ar pagaidu klasifikāciju, kas veikta pēc valstī šobrīd lietotajām novērtējuma metodēm.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,749,238,995 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK